Well, it's tough asking a witness to testify, and especially in a case like that. |
Всегда тяжело просить свидетеля давать показания, особенно в случаях, как этот. |
But then when the going gets tough, the tough... |
Но когда дела начинают идти тяжело... |
And when the going gets tough, the tough go on a luxury spa weekend! |
А если стало совсем тяжело, пора провести выходные в роскошном спа! |
Going gets tough, the tough go silent. |
Когда становится тяжело, все замолкают. |
Having your best friend turn on you is tough. |
Тяжело, когда твой лучший друг отворачивается от тебя. |
If I learned one thing from that museum, sibling acts are tough. |
Я понял одну вещь в музее, быть братьями тяжело. |
Listen, this is a tough time for me. |
(Тауб) Слушай, мне сейчас тяжело. |
With all the chaos and the wedding stuff, it's tough to let it go. |
Со всем этим хаосом и свадебными делами тяжело с ним расставаться. |
Must have been tough... growing up with that. |
Наверно, тяжело... с таким отцом. |
I know it's tough for you and Mom. |
Я знаю, это тяжело для тебя и мамы. |
Look, man, I know it's tough for you. |
Послушай, дружище, я знаю, что тебе тяжело. |
I know it's tough, Caitlin. |
Я знаю, что это тяжело, Кейтлин. |
It'd be tough to pull off without Janie around, though. |
Хотя, тяжело будет справиться без Джейни. |
Must be tough getting around with that leg. |
Должно быть, тяжело ходить с такой ногой. |
I know how tough it is out there. |
Я знаю, как это тяжело. |
I can't imagine how tough that is. |
Я не могу себе представить, насколько это тяжело. |
It's tough growing up in Zombieland. |
Да, взрослеть в Зомбилэнде тяжело. |
Makes it tough some mornings to want to get out of bed. |
Иногда по утрам бывает тяжело подняться с кровати. |
After we broke up, I had a tough time. |
Знаешь, после нашего разрыва мне было очень тяжело. |
I know it's tough seeing your kid in there like that. |
Я знаю, как тяжело видеть своего ребёнка в таком состоянии. |
I know this is a tough time. |
Я знаю, всем нам сейчас тяжело. |
It must be tough to pay the rent. |
Тяжело, наверное, за аренду платить. |
The tough hide is difficult to cut, even with a knife. |
Жёсткая кожа режется тяжело, даже ножом. |
She is very tough and loves to dance. |
Боится высоты и ей тяжело даётся танец. |
You know, addiction is tough, even when your career is at stake. |
Знаешь, зависимость тяжело преодолеть, даже если на кону твоя карьера. |