| OK, I know how tough it is... | Понимаю, вам тяжело... |
| It's tough without you | Тяжело приходится без тебя. |
| It was tough starting out. | Это всё очень тяжело начиналось. |
| See, sometimes the names of things are tough. | Иногда названия предметов тяжело даются. |
| It's got to be tough. | Должно быть, это тяжело. |
| Things have been tough for you. | Это было тяжело для вас. |
| It's tough for me too. | Мне это тоже тяжело. |
| Is your life that tough? | Тебе так тяжело жить? |
| Boy, this is tough. | Парень, это тяжело. |
| It's tough, though. | Это тяжело, вообще-то. |
| It's been tough for everybody. | Это тяжело для всех. |
| It's been a tough road. | Да, тяжело ей пришлось. |
| I know, it's tough. | Я знаю, это тяжело. |
| It's got to be tough. | И все-таки это тяжело. |
| Still, it must be tough. | И все-таки это тяжело. |
| That's... that's tough. | Это... это тяжело. |
| But it will be tough out there. | Но там будет тяжело. |
| This is a tough one to lose. | Очень тяжело терять людей. |
| must have been so tough. | Это должно быть было так тяжело. |
| I know it's tough. | Понимаю, это тяжело. |
| It must have been tough. | Наверное, было тяжело. |
| Stage three, that's - that's tough. | Третья стадия... это тяжело. |
| Times are tough, Agnieszka. | Очень тяжело, пани Агнешка. |
| That's a tough one, losing your wife. | Очень тяжело терять жену. |
| But things are tough for you here. | Но здесь вам очень тяжело |