Boy, he's a tough nut to crack, you know. |
Парень, он крепкий орешек, знаешь ли. |
But he's a tough kid, I bet you he makes it. |
Но он крепкий парень, справится. |
And you're tough enough to take it. |
И ты достаточно крепкий, чтобы выдержать это. |
Most in the... "tough nut to crack" category. |
По большей части, синонимы выражения "крепкий орешек". |
This guy's not tough enough to be a wiseguy. |
Этот парень недостаточно крепкий чтобы стать его мальчиком на побегушках. |
I warned you the Kents were a tough nut to crack. |
Я же говорил, что Кенты - крепкий орешек. |
I always thought you were a tough customer. |
Я всегда считал что вы крепкий орешек. |
He's a tough guy, that's all. |
Он просто крепкий парень, и все. |
Well, Doris is clearly a tough broad. |
Ну, Дорис - явно крепкий орешек. |
He'll be a tough nut - to crack, Your Eminence. |
Он крепкий орешек, ваше преосвященство. |
Everybody thinks he's this big, tough... |
Все думают, что он большой и крепкий... |
He's a tough one, he needs to sleep. |
Он крепкий, он должен спать. |
But Jimmy Brigante, he's a tough kid. |
Но Джимми Бриганте - крепкий парень. |
He's a tough guy, ex-SAS. |
Он крепкий парень, бывший десантник. |
Luke Caffery is one tough dude, but he is not getting up. |
Люк Кафферти - крепкий парень, но он не сможет подняться. |
I'm big, I'm tough and I'm after your lunch money. |
Я большой, крепкий и мне нужны твои карманные деньги. |
Balls and bayonets brigade Big, tough veteran |
Бригада ядер и штыков. Большой, крепкий ветеран |
It's okay. Miners are tough. |
Ничего, шахтеры - народ крепкий. |
We tried arguing with her, Father, but she's a tough one. |
Мы пытались ее переубедить, отец, но она - крепкий орешек. |
Okay, Marlowe, I said to myself, you're a tough guy. |
Ладно, сказал я себе, Марлоу, ты крепкий парень. |
We all know it's a tough nut to crack. |
Мы все знаем, что это крепкий орешек. |
It's a tough ship, but it's still not good. |
Это крепкий корабль, но всё же он ещё не слишком хорош. |
People will admire you because you are tough. |
Люди будут восхищаться тобой, потому что ты крепкий. |
Those books portray you as, like, one tough customer. |
В тех книжках ты описан как крепкий орешек. |
It's fast, it's agile and it's tough. |
Он быстрый, прыткий и крепкий. |