Английский - русский
Перевод слова Tough
Вариант перевода Тяжело

Примеры в контексте "Tough - Тяжело"

Примеры: Tough - Тяжело
It's tough to do without keys. Тяжело это сделать без ключей.
It's tough for me to meet men. Мне тяжело знакомиться с мужчинами.
The good ones, they're tough to hang on to. Лучшие... их тяжело удержать.
I mean, that must be tough. Это, должно быть, тяжело
It can be tough sometimes. Временами, это может быть тяжело.
Not too tough, Father? Вам не очень тяжело, господин аббат?
That was a tough one to lose. Тяжело было упустить этого.
You're a tough one to find Тебя было тяжело найти.
That's why it's so tough. Вот почему это так тяжело.
The tough part isn't the work part. Тяжело не на работе.
Must have been tough for you. Должно быть тебе было тяжело.
Following your brain is tough. Следовать голосу разума - тяжело
Very tough life, terrible poverty. Очень тяжело, страшная нищета.
That must've been tough. Должно быть, это тяжело.
As you know, work's been tough. мне довольно тяжело на работе.
Had to be tough living on the streets. Живущим на улице пришлось тяжело.
Are you tough to work with? С тобой тяжело работать?
It was tough, you know. Там было тяжело, знаете.
You think I'm tough? Думаешь, со мной тяжело?
that's too tough for me. Слишком тяжело для меня.
It's tough, I know... Это тяжело, я знаю...
Must have been tough. Наверное, было тяжело.
Witness relocation can be tough. I understand that. Переселение свидетеля может быть тяжело.
Working with family can be tough. Работать с семьей бывает тяжело.
It must be tough working as Chief Kurama's secretary, Miss Kisaragi. Кисараги, тебе наверное тяжело быть секретарём Курамы.