Английский - русский
Перевод слова Tough
Вариант перевода Тяжелый

Примеры в контексте "Tough - Тяжелый"

Примеры: Tough - Тяжелый
However tough, they could've said no. Выбор тяжелый, но они все же могли сказать "нет".
We're staying, it's been a tough night. Нет, нет. А мы останемся, сегодня был тяжелый вечер.
I'm just going through a rather tough breakup. Дело в том, что я переживаю достаточно тяжелый разрыв.
You know, it's kind of a tough way to build up trust. Знаешь, это вроде как тяжелый способ построить доверие.
It was a tough break, but she never complained, not once. Был тяжелый перелом, но она никогда не жаловалась, ни разу.
I may say it was a tough contest. Я могу сказать, это был тяжелый конкурс.
It was a tough deal, but I figured Bishop could handle it. Это был тяжелый удар, но я надеялся, что Бишоп справится.
Freshman year is tough, but you really find yourself. Первый год тяжелый, но ты найдешь себя.
I've had a tough day, so it's Chinese. У меня был тяжелый день, я не буду готовить, поедим китайское.
I know I'm a tough case. Я знаю, что я - тяжелый случай.
It's been a tough year for Damon. Это был тяжелый год для Дэймона.
And they weren't the only ones having a tough day. И они не единственные у кого тяжелый день.
It's none of my business, but you picked a tough racket. Это не мое дело но вы выбрали тяжелый бизнес.
You have a long, tough road ahead. У вас впереди долгий и тяжелый путь.
Well, man, it's going to be one tough day to learn on. Ну, мужик, значит у тебя будет сегодня тяжелый день привыкания.
I heard you guys are having a tough quarter. Я слышала, у вас был тяжелый квартал.
It is a tough choice for me to make today. Это тяжелый выбор для меня на сегодняшний день.
It's a tough choice, maybe I should let my boyfriend help me choose. Это тяжелый выбор, может быть мой парень поможет мне.
I understand this has been a tough day. Я понимаю, у вас был тяжелый день.
It is a tough choice for me to make today. Это самый тяжелый выбор за день.
She's had a very tough relapse. У нее был очень тяжелый рецидив.
It's a tough climb, especially in this moonlight. Это тяжелый подъем, особенно при таком свете луны.
You can imagine this is a tough day for our community. Можете представить, насколько это тяжелый день для нашего сообщества.
They are also frequently asked to make tough moral choices. Им также часто приходится делать тяжелый моральный выбор.
George, she's had a tough year. Джордж, для нее был тяжелый год.