Английский - русский
Перевод слова Total
Вариант перевода Совокупный

Примеры в контексте "Total - Совокупный"

Примеры: Total - Совокупный
It is estimated that the region's total exports decreased by 4.5 per cent in 1997, while total imports are estimated to have increased by 2.3 per cent. По оценкам, в 1997 году совокупный объем экспорта региона уменьшился на 4,5 процента, в то время как совокупный объем импорта увеличился на 2,3 процента.
Whether the total reserve holdings of euros rise or fall after the initial conversion, the total holdings of dollars in foreign currency reserves are likely to fall, at least in the short run. Независимо от того, увеличится или сократится общий объем резервов после первоначального пересчета в евро, совокупный объем долларовых авуаров в инвалютных резервах должен в конечном счете уменьшиться.
Cumulative expenditures since inception total $22.1 million against total development costs for ERP and IPSAS implementation approved by the Executive Board in the amount of $28.7 million. Совокупный объем расходов с начала осуществления проекта составил 22,1 млн. долл. США против 28,7 млн. долл. США общих расходов на разработку ПОР и внедрение МСУГС, утвержденных Исполнительным комитетом.
It has served more than 64,000 borrowers and 112,000 depositors through its 76 branches, with a total loan portfolio of over $114 million and total assets of over $163 million. Он предоставил через свои 76 отделений услуги более 64000 заемщиков и 112000 вкладчиков, причем совокупный объем кредитов составил более 114 млн. долл. США, а объем активов - более 163 млн. долл. США.
The total budget of the programme amounts to approximately US$ 22 million, of which a total of US$ 8.5 million had been provided by the Governments of Belgium, France, Ireland, Italy, the Netherlands, Norway, Sweden and Switzerland. Совокупный бюджет программы составляет около 22 млн. долл. США, из которых в общей сложности 8,5 млн. предоставлены правительствами Бельгии, Ирландии, Италии, Нидерландов, Норвегии, Франции, Швейцарии и Швеции.
For 2012 as a whole, total net private capital inflows to emerging countries are projected to be positive, though somewhat below 2011 levels. На 2012 года в целом прогнозируется совокупный положительный чистый приток частного капитала в страны с формирующейся рыночной экономикой, хотя и в несколько меньшем объеме, чем в 2011 году.
The contribution of transport and warehousing activities to the total GDP is indicated in the diagram below: Вклад транспортной и складской деятельности в совокупный ВВП показан на диаграмме, приводимой ниже.
At the P-5 level, the representation of women shows a total increase between 1998 and 2006 of merely 1.4 per cent cumulatively. На уровне С5 в период с 1998 по 2006 год совокупный показатель представленности женщин повысился всего лишь на 1,4 процента.
In his parliamentary declaration for 2012, Dmitry Gudkov specified that together with his wife he received a total income of 2.42 million rubles. В депутатской декларации за 2012 года Дмитрий Гудков указал, что вместе с супругой получил совокупный доход 2,42 млн рублей.
The number of missing persons identified and cases closed during the reporting period came to 35, which brought the cumulative total to 275. Количество пропавших без вести людей и закрытых дел в течение отчетного периода составило 35, в результате чего общий совокупный показатель составляет 275.
From 2008 to 2009, total heroin seized within the region increased by 2,501 kg, even larger than that of the global aggregate (2,082 kg). В период 2008-2009 годов общий объем изъятий героина в данном регионе увеличился на 2501 кг, превысив совокупный общемировой показатель (2082 кг).
The resource base of UN-Women is expected to be far greater compared to the total resources of the former entities. Ожидается, что база ресурсов «ООНженщин» будет намного превосходить совокупный объем ресурсов прежних структур.
The integrated resources framework shows the planned projected total income of UN-Women for the strategic plan, 2011-2013, and indicates how these funds are apportioned. Комплексная база ресурсов отражает совокупный запланированный объем прогнозных поступлений Структуры «ООН-женщины» для целей ее стратегического плана на 2011 - 2013 годы и показывает, как распределяются такие денежные средства.
Four local paralegals would be sufficient, paid at $250 per month, resulting in a total annual cost of $12,000. Будет достаточно нанять четверых помощников юриста на местной основе, и при размере месячного оклада 250 долл. США совокупный объем связанных с ними расходов составит 12000 долл. США в год.
As at 31 December 2013, the cumulative total of expenditures since the inception of the Emergency Fund had reached $1,364,142. На 31 декабря 2013 года совокупный объем расходов по линии Чрезвычайного фонда с момента его создания достиг 1364142 долл. США.
The Board also noted that 85 staff members working in fund-raising activities at 17 country offices were funded from the country programme budget, with total gross salaries of $3.8 million in 2012. Кроме того, Комиссия отметила, что 85 должностей сотрудников, занимающихся сбором средств в 17 страновых отделениях, финансировались за счет бюджета по страновым программам, причем совокупный объем их валовых окладов в 2012 году составил 3,8 млн. долл. США.
In table 1 of the report, financial transfers are excluded to arrive at total United Nations system funding, without duplication. В таблице 1 доклада суммы финансовых переводов не учитываются, с тем чтобы отразить совокупный объем финансовых средств системы Организации Объединенных Наций без дублирования.
The total recorded catches of blue sharks in 2007 (55,000 tons) were the highest on record. Совокупный объем зарегистрированных уловов синей акулы в 2007 году стал беспрецедентно высоким (55 тысяч тонн).
Precondition: a strong legislative framework shall fix the total emissions for point sources; предварительное условие: строгое законодательство, устанавливающее совокупный объем выбросов для точечных источников;
Increased imports by producers led total ITTO tropical sawnwood imports to increase 1.1% to 10.1 million m3 in 2003. В результате увеличения импорта стран-производителей совокупный объем импорта пиломатериалов тропических пород стран МОТД в 2003 году возрос на 1,1% до 10,1 млн. м3.
Russia's share now brings the total to over 60%, fulfilling the second criterion. После присоединения России совокупный объем выбросов Сторон превысил 60%, в результате чего был выполнен второй критерий.
Additional debt service relief requirements have been estimated at $600 million in nominal terms (new estimate for total relief $3.7 billion). Потребности в дополнительном облегчении бремени обслуживания долга оцениваются в 600 млн. долл. США в номинальном выражении (совокупный объем помощи по облегчению долгового бремени составляет, по новым оценкам, 3,7 млрд. долл. США).
For the whole year, it is projected that total disbursements will exceed receipts by $240 million. Совокупный объем выплат за весь год, согласно прогнозам, превысит сумму поступлений на 240 млн. долл. США.
Figures made available to the team suggest that total disbursements on consultancies in the biennium 1994-1995 were on the order of $7 million. Предоставленные в распоряжение группы данные свидетельствуют о том, что совокупный объем расходов на оплату услуг консультантов в двухгодичном период 1994-1995 годов составлял порядка 7 млн. долл. США.
In order to visualise the problems associated with waste management in 1998, 47.5 million tonnes of wastes were produced in total by mines. В 1998 году совокупный объем отходов угледобычи составил 47,5 млн. т, что само по себе свидетельствует о масштабности проблем, связанных с управлением ликвидацией отходов.