Английский - русский
Перевод слова Top
Вариант перевода Самых

Примеры в контексте "Top - Самых"

Примеры: Top - Самых
In 2011 she was ranked as No. 22 in "top 100 most influential Russian women". В 2011 году заняла 22 место в рейтинге «100 самых влиятельных женщин России».
Entered the top five most influential media managers post-Soviet Russia by the magazine "Career" and the weekly newspaper "New Look". Вошёл в пятёрку самых влиятельных медиаменеджеров постсоветской России по версии журнала «Карьера» и еженедельника «Новый Взгляд».
As a masculine given name, Madison can be found within the top 1,000 names for boys in the United States up until about 1952. В качестве мужского, имя Мэдисон находилось в списке 1000 самых популярных имен до 1952 года.
It was released in Canada on November 11, 1987 and less than a week later the album was in the top 20 best-selling albums. Этот альбом был выпущен в Канаде 11 ноября 1987 года, и менее чем через неделю попал в двадцатку самых продаваемых.
Her albums, The Immaculate Collection, Like a Virgin and True Blue, are among the top 100 certified albums according to the RIAA. Её альбомы The Immaculate Collection, Like a Virgin и True Blue входят в «первую десятку» самых сертифицируемых альбомов по данным RIAA.
Valve reported that Stardew Valley was in the top 24 revenue-generating games on Steam during 2016. По сообщению компании Valve, Stardew Valley вошла в число 24 самых прибыльных игр в Steam в 2016 году.
She has one album in the top 40 best-selling albums ever in Germany, with Ray of Light sold 1.5 million units. Один её альбом находится в ТОП-40 самых продаваемых альбомов в истории Германии - это Ray of Light с 1.5 млн. копий.
WOMAN: a war hero, and now he's at the top of the FBI's Most Wanted List. Герой войны, и сейчас он находится в верхнем списке самых разыскиваемых преступников ФБР.
Conversely, Bhutan is among the top 20 most peaceful nations, but does not even make it onto innovation indices. И наоборот, Бутан входит в число 20 самых мирных стран, однако даже не включен в индексы инноваций.
The Burning Red became Machine Head's top selling album for a number of years, and debuted at number 88 on the Billboard 200. The Burning Red стал одним из самых продаваемых альбомов коллектива, дебютировав на 88-й позиции в Billboard 200.
And that's what I want to share with you today - the top five regrets of the dying. Сегодня я хочу рассказать вам о пяти самых частых сожалениях умирающих.
According to W3Techs, as of March 2019, 33.9% of the top 10 million websites supported HTTP/2. По данным W3Techs на 1 февраля 2019 года, 33,1 % из 10 млн самых популярных интернет-сайтов поддерживают протокол HTTP/2.
"Cobold Eksports" Ltd. is one of the biggest customs terminals in the Vidzeme region, providing its clients with top level service in Latvia and other Baltic States. ООО «Cobold Eksports» является одним из самых больших таможенных терминалов в Видземском регионе, который обеспечивает своих клиентов сервисом самого высокого уровня не только в Латвии, но и во всех Балтийских странах.
The second and third of these three videos are also in the top 50 most-disliked YouTube videos. Второе и третье из этих трех видео также входят в 50 самых популярных видео YouTube.
It was released on July 2012 as Cinnarch and by June 2013 it was ranked among the top 40 most popular distributions viewed at DistroWatch. Релиз состоялся в июле 2012 года под именем Cinnarch, и к маю 2013 он уже был в списке 30 самых популярных дистрибутивов на DistroWatch.
His Soul2Soul II Tour is one of the highest-grossing tours in country music history, and one of the top 5 among all genres of music. Его концертный тур Soul2Soul II Tour вместе с женой Фэйт Хилл стал самым успешным по сборам за всю историю кантри-музыки и одним из 5 самых успешных среди всех жанров музыки.
What are your top five favorite songs right now? Какие сейчас ваши пять самых любимых песен?
At the top end, there's Copacabana Palace. Один из самых элитных отелей - "Копакабана Палас".
Who are your top five favorite post-modern writers? Назови 5 твоих самых любимых пост-модернистов.
Naturally, this issue has been given great attention by the State and society and is at the top of the agenda of national priorities. Государство и вся страна, естественно, уделяют этому вопросу, фигурирующему среди самых приоритетных национальных проблем, большое внимание.
I'm going to start at the top of the page. Я начну с самых первых строк.
To incorporate more effectively the regional dimension into the overall strategy planning and implementation process is one of the top priorities of UNDG for 2002. Одна из самых приоритетных задач для ГООНВР на 2002 год заключается в более эффективной интеграции региональных аспектов в общий процесс стратегического планирования и осуществления.
Thanks in large part to these shopping and entertainment destinations, Sunrise has become one of Florida's top tourist draws. В значительной степени, именно благодаря торговым и развлекательным направлениям, Санрайз стал одним из самых привлекательных городов Флориды для туристов.
In a 2006 TV Asahi survey of Japanese celebrities, the Captain TV series ranked 13th in a list of the top 100 responses. В 2006 году телеканал TV Asahi проводил опрос среди японских знаменитостей и сериал Captain занял 13 месте в списке 100 самых узнаваемых аниме.
It fell outside the top 50 the following week, one of the biggest drops between the dates of October 26 to November 2. На следующей неделе альбом не попал в список пятидесяти лучших записей, одно из самых больших падений в рейтинге произошло в период с 26 октября по 2 ноября.