Английский - русский
Перевод слова Throat
Вариант перевода Горло

Примеры в контексте "Throat - Горло"

Примеры: Throat - Горло
There are no indications of a traditional tiger throat bite or strangle hold. Нет никаких признаков на обычные приемы тигра убивать жертву: укус в горло или удушение
also, if you find the time, Please shove a scope down mrs. O'malley's throat ? "А ещё, если будет время, пожалуйста, засунь миссис О'Мэлли в горло зонд?"
In your homeland, do you sleep with one eye open for fear of having your throat cut? На твоей родине, спите ли вы с открытым глазом, опасаясь, что вам перережут горло?
Her throat had been slit, and those same symbols were carved into her forehead and her cheeks. У нее было перерезано горло, и на лбу и щеках были вырезаны точно такие же символы.
And would you be able to hold your rage if you had certainty of the man who slit your boy's throat? Ты сумеешь унять гнев, если узнаешь, кто перерезал горло твоему сыну?
So, why don't you just jam an angel blade in your throat and call it a day? Тогда почему бы вам просто не засунуть клинок ангела себе в горло и закрыть это дело?
For that we'll make you reap, carry the sheaves, stream with fatigue, and only at the end, when your blood is boiling brisk and pure, will it be the moment to slit your throat. Для этого мы заставим тебя жать, носить снопы, излучать усталость, и только в конце, когда твоя кровь будет кипеть, свежая и чистая, наступит момент перерезать тебе горло.
Old man, is your throat sore? Что вы говорите, горло болит?
I've got a sore throat and he wants to rub my legs! У меня горло болит, а он мне ноги натирать собрался.
I'm coming down with a sore throat. So, I've decided to turn in early. у меня заболело горло, и я решил лечь спать пораньше.
We should be renting out the plaza, and it should be so fancy that bane, from the Batman movies, busts in through a skylight, slits my throat, and then takes you as prisoner. Мы должны арендовать зал, и он должен быть таким грандиозным, что Бэйн из фильмов про Бэтмена ворвётся через стеклянную крышу, перережет мне горло и возьмёт тебя в заложники.
However, in this case I feel justified in doing so because Murrow is the symbol the leader and the cleverest of the jackal pack which is always found at the throat of anyone who dares to expose individual Communists and traitors. Но в этом случае, я считаю мой ответ необходимым, потому что Марроу - это символ, это лидер, он умнейший представитель стаи шакалов, которые всегда вцепляются в горло тем, кто осмелится разоблачать отдельных коммунистов и предателей.
Don't you want to go out there right now, wrestle them to the ground and ask them questions until your throat falls out? Разве вам не хочется пойти туда прямо сейчас, ...скрутить их и задавать вопросы пока горло не отвалится?
You took Iris's personalized box cutter, you went to the theater the night before the dress rehearsal, and you slit Nell's throat, and then you prepared her for her grand entrance. Вы взяли канцелярский нож Айрис пошли в театр той ночью перед последней репетицией, и перерезали Нэлл горло, потом подготовили ее к грандиозному появлению на сцене.
I do not know what Lamb's plan is for us, but I do know that if he believes you could jeopardize it, he will not hesitate to slit your throat. Я не знаю, каковы планы Лэмба относительно нас, но если он решит, что ты представляешь для них угрозу, он тут же перережет тебе горло.
I can either cut your throat, or I can strangle you. я либо перережу тебе горло, либо задушу.
I'll cut your throat, hang you up, you'll drown in your blood! Скажешь и я перережу тебе горло, подвешу тебя и ты захлебнешься в собственной крови!
After they slit the throat of a passenger, the Indian government agreed to their demands and released Maulana Masood Azhar, Ahmed Omar Saeed Sheikh and Mushtaq Ahmed Zargar, three Harkat operatives previously imprisoned in India. После того, как они перерезали горло пассажиру, индийское правительство согласилось на их требования и выпустило Маулана Масуда Азхара, Ахмеда Омара Саида Шейха, Муштака Ахмеда Заргара и трёх членов Харкат аль-Муджахидин, ранее заключенных в тюрьму в Индии.
Realizing that in the orphanage he will be severely punished, and wish to be adopted was burned together with the case (before the escape he was eligible for adoption), Stone tries to cut his own throat using the nail. Понимая, что в детдоме его жестоко накажут, а надежды на усыновление сгорели вместе с делом (а перед побегом он шёл на усыновление), «Камень» пытается перерезать себе горло гвоздём, но остаётся жив.
Lady Leonora was strangled on Tuesday night; having danced until two o'clock, and having gone to bed, she was surprised by Lord Pietro a dog leash at her throat, and after much struggle to save herself, finally expired. Госпожа Леонора была задушена в ночь на вторник; протанцевав до двух часов и пройдя к кровати, она была удавлена сеньором Пьетро, накинувшим ошейник на её горло, и после большой борьбы, в которой пыталась спасти себя, наконец, выдохлась.
On each of the victims, the blade consistently entered the throat on the right side and exited on the left. В каждой из жертв, лезвие постоянно входило в горло в горло справа и выходило слева.
Minor wounds on the back of her head suggest that she was thrown violently to the ground before her throat was cut at least twice, from left to right and then back again. Небольшие раны на затылке говорили о том, что её резко бросили на землю до того, как ей перерезали горло по крайней мере дважды: слева направо, а затем справа налево.
And how long does it take to slit my little brother's throat from ear to ear? А сколько понадобится времени, чтобы перерезать горло моему младшему брату?
Okay, then what should we call it when you slit that guy's throat while he was sleeping? Хорошо, тогда как ты назовешь то, что ты перерезал горло тому парню, пока он спал?
You do realize you have to slit a girl's throat, a very sweet girl as it turns out. Ты же понимаешь, что тебе придется перерезать горло девушке, довольно милой девушке, как оказалось.