Английский - русский
Перевод слова Throat
Вариант перевода Горло

Примеры в контексте "Throat - Горло"

Примеры: Throat - Горло
He wrapped one hand around my throat, And with the other, ripped off my panties. Одной рукой он обхватил мое горло, а другой стянул с меня трусы
So you think the victim was struck in the throat by someone wearing a bracelet? То есть ты думаешь, жертву ударил в горло человек, носящий браслет?
If you pull someone's head back to cut their throat, then the skin would be taut and the cut straight, so... Обычно голову закидывают назад, когда перерезают горло, тогда кожа будет тугой и будет ровный порез, так что...
You're supposed to be protecting the king with your life and you dare to cut you throat? Ты должен защищать короля ценой своей жизни, а ты хотел перерезать себе горло?
A guy like Vaughn says he wants to try community outreach, it means he wants to reach out and grab the community by the throat. Ребята вроде Вона говорят, что пытаются работать с населением, но это значит, что они хотят протянуть руки и ухватить население за горло.
Yes, it was, but I was just clearing my throat, it'll never happen again. Да, плевок, я просто прочистил горло, больше это не повторится.
So, maybe he tried to assault her, she fought him, and he slit her throat. Так может он напал на нее, она с ним боролась, и он перерезал ей горло.
The government made me yell and now my throat hurts? Правительство вынудило меня кричать, и теперь у меня болит горло?
Is this the thing for when your throat closes up from allergies, like from pollen? А эту вещь ты принимаешь, когда твое горло сжимается из-за аллергии, Как от цветочной пыльцы?
What Steven Avery does then... while Teresa is still begging for her life... is he hands the knife to the 16-year-old boy and instructs him to cut her throat. А затем Стивен Эйвери... в то время, как Тереза умоляет о пощаде... даёт нож 16-летнему мальчику и говорит перерезать ей горло.
I had a really tough day, I have a sore throat, У меня был трудный день, а еще горло болит.
"He says it hurts a lot in my throat." Говорит, что горло сильно болит.
I'll cut your throat if you don't stop playing that record! Я тебе горло перережу, если ты не остановишь эту пластинку!
She had been killed less than 10 minutes earlier by a slash to the throat from left to right with a sharp, pointed knife at least 6 inches (15 cm) long. Эддоуз была убита не больше, чем за десять минут до обнаружения; горло жертвы было перерезано слева направо резким движением острым ножом, длиной по меньшей мере 6 дюймов (15 см).
Joshua Vikner was in New York the night she went missing and the night her throat was slashed. Джошуа Викнер был в Нью-Йорке в день, когда она пропала, а также в ночь, когда ей перерезали горло.
And the moment she put her hand around loner's throat И в момент, когда она сожмет пальцами горло одиночки
This mister's had a heart attack, she can't even clear her own throat and you've gone in and promised that we'll look after her at home. У этого мистера был сердечный приступ, а она даже горло самостоятельно прочистить не может и ты пообещала, что мы присмотрим за ней.
We get another 5%, we've got 'em by the throat. Получим еще 5 процентов и возьмем их за горло!
I pulled him out, and he got at my throat. ытащил, а он мен€ за горло. Ѕандит оказалс€.
It was already dead, but they held it up and cut its throat, and they were just trying to get me angry, and I almost hit this guy. Он был уже мертв, но они взяли его и перерезали ему горло, они просто пытались меня разозлить, и я едва было не ударил этого парня.
Will you open your mouth so I can look at your throat? Открой рот, я посмотрю твое горло.
If you're helping someone, why do you hold them by the throat so hard you nearly break their collarbone? Если вы кому-то помогаете, зачем вы держите его за горло так сильно, что почти ломаете ключицу?
Three of the dead had gunshot wounds in the head, one elderly man's throat had been slashed and a 90-year-old woman apparently burned to death in her home. Трое из них были убиты выстрелами в голову, у одного пожилого мужчины было перерезано горло, а 90-летняя женщина была, очевидно, сожжена заживо в ее доме.
If you get in close, remember the soft targets - under the arm, neck and throat, and the thigh. Если окажешься ближе, запомни слабые места: подмышкой, шея и горло и бёдра.
My me that if I... try to save Jake... or go anywhere near him ever again, he will slit... Jake's throat. Отец... сказал мне, если я попытаюсь спасти Джейка... или хотя бы появлюсь рядом с ним, он перережет... ему горло.