Then, I'm thirsty... and my throat burns as if I had a fever. |
Потом, я хочу пить... и моё горло горит, как если бы у меня была лихорадка. |
It's Cyrus forging his sword, the one he's going to cut my throat with as soon as he finds out I'm Publius. |
Это Сайрус точит свой меч, тот, которым он перережет мне горло, сразу же как только выяснит, что Публиус это я. |
You stayed home with a sore throat? |
Сидишь дома, потому что горло болит? |
But I'm the one that got my throat slashed, but, honey, you look terrible. |
Но, хоть это и мне проткнули горло, но, милый, ты выглядишь ужасно. |
Which is why it's my professional opinion that, due to the angle of the cut, Abe's mother slit her own throat. |
И поэтому выскажу свое профессиональное мнение, что, согласно углу пореза, мать Эйба сама перерезала себе горло. |
Why does a small-time con-artist end up slitting someone's throat? |
Почему мелкий мошенник перерезает кому-то горло? |
As much as I'd like to stay and watch my ex stick his tongue down my newly-found cousin's throat, I have to get to work. |
Как бы мне не хотелось остаться и смотреть как мой бывший сует свой язык в горло моей вновь обретенной кузине, мне пора на работу. |
He would slit your throat and drink your blood if it served the republic, and I think you know that. |
Он перережет тебе горло и выпьет твою кровь, если это послужит на благо республики. |
What with going in and out, it's killing my throat. |
Боюсь, как бы горло не заболело. |
Well, he came home one night, drunk, broken, angry... slit his wife's throat, then his own in front of the children. |
Однажды он пришел домой, пьяный, расстроенный, обозленный... перерезал горло своей жене, а потом себе на глазах у детей. |
Some spectre reached from the grave to slash Weiss's throat? |
Какой-то призрак восстал из могилы, чтобы перерезать Вайсу горло? |
What, that I should have my throat slit? |
Что, я должен ему горло перерезать? |
I - or I could just cut your throat. |
Я... Или просто перерезать тебе горло? |
The man who was hit by a patrol car this morning turns out to have sliced his daughter's throat before he went out to stab his son. |
Мужчина, которого сбила патрульная машина, до того, как пошел убивать своего сына, перерезал горло своей дочери. |
Why do you cut the throat of someone you just murdered? |
Зачем перерезать горло тому, кто уже мертв? |
The baby's mouth, throat, and this is the balloon and her trachea. |
Рот ребенка и горло, и это баллон в его трахее. |
Think she could put a screwdriver through a man's throat? |
Думаешь, она бы смогла воткнуть отвертку в горло человеку? |
Actually, I was planning on cutting your throat first, but I guess a girl can't have everything. |
Вообще-то, сначала я планировала перерезать тебе горло, но, наверное, всего сразу не бывает. |
He said to tell you he had a sore throat and thought it best to stay on in Chichester. |
Он велел передать вам, что у него разболелось горло, и он счёл за лучшее остаться в Чичестере. |
He did. I'm telling you, Daniella, over lunch... he showed me how to cut a man's throat. |
Говорю тебе, Даниела, за обедом... он показал мне, как перерезать человеку горло. |
Does your throat hurt, Michael? |
Майкл, у тебя болит горло? |
And instead of the required "quick slice" across the throat with a sharp knife, they are generally killed through hacking and sawing with a dull blade. |
И вместо необходимой "быстрой части" через горло с острым ножом, они вообще убиты через рубка и распиливание с унылым лезвием. |
And he will slit your throat the minute you're alone. |
Стоит Тебе Отвернуться, И Он Перережет Тебе Горло. |
When you're working at night and you're tired or your throat hurts, this is very good for you. |
Очень полезно, когда работаешь по ночам, устал, или воспалилось горло. |
But I stuck with it, and now, if we were in Paris and I had a sore throat, I could tell someone. |
Но я его не бросил, и теперь, если бы мы были в Париже и у меня болело горло, я бы смог кому-то об этом сказать. |