Английский - русский
Перевод слова Thing
Вариант перевода Хрень

Примеры в контексте "Thing - Хрень"

Примеры: Thing - Хрень
I made a perverted, sexist, useless thing. Я создал развращающую, унизительную, ненужную хрень.
Maybe you had that thing where you forget from getting hit in the head. Может у тебя та хрень, когда забываешь от того, что получил по башке.
It's all one huge thing, now. Сейчас это все одна большая хрень.
The whole thing here was just a diversion. Вся эта хрень была лишь отвлекающим манёвром.
You find out that Sullivan put him up to the whole damn thing. Вы бы узнали, что это Салливан подговорил его сказать всю эту хрень.
I just wish the whole thing would go away. Я просто хочу, чтобы эта хрень скорее закончилась.
I think it's really awesome that you guys have this whole family thing every night. Я думаю, это классно, что у вас обоих есть вся эта семейная хрень каждый вечер.
Um, Jill and I have been discussing her whole... attitude thing lately. Мы с Джилл тут недавно обсуждали всю эту... хрень с поведением.
I mean, you knocked that stupid fucking gold thing right out of his face. Ты выбил эту дурацкую золотую хрень из его рта.
Fine, let's do this fucking thing. Отлично. Давайте снимать эту хрень.
That thing took your wife to get to John. Та хрень забрала твою жену, чтобы добраться до Джона.
Oh, this stupid thing never works. Блин, эта хрень никогда не работает.
Don't wanna accidentally activate this thing. Не хочу случайно активировать эту хрень.
This thing is softer than when I started. Эта хрень мягче, чем когда я начала.
This thing started three weeks ago. Эта хрень началась три недели тому назад.
I'm going through a similar thing right now. Со мной сейчас творится та же хрень.
You know, you really shouldn't have started this whole gaslighting thing. Знаешь, ты правда не должна ввязываться в эту паранаидальную хрень.
Shoot me or get that damn thing out of my face. Стреляй или убери этой хрень от лица.
I think it's some sort of Japanese gay thing. Я думаю это какая-то японская голубая хрень.
This thing's brought a friend. А эта хрень привела с собой дружка.
The damn thing won't fit in the freezer. Эта тупая хрень не влезает в холодильник.
Crank the thing with your hand if you have to. Перемотай эту чертову хрень руками, если так не можешь.
I want this thing over, just like you. Я хочу, чтобы эта хрень закончилась, как и ты.
This Jimmy thing has me all freaked out. Эта хрень с Джимми меня серьезно выбила из колеи.
But I never used to buy the whole multiple personality thing. Но я никогда не верил во всю эту хрень про раздвоение личности.