| I think that's a girl thing. | По-моему это женская фишка. |
| So is this your thing, then? | Так вот это твоя фишка? |
| This is your thing. | Это же твоя фишка. |
| This is not my thing. | Это не моя фишка! |
| No, no. That's my thing. | Не, это моя фишка. |
| Ted, this is my thing. | Тэд, это мой фишка. |
| Ted, this is my thing. | Тед, это моя фишка. |
| That's the great thing. | В этом-то и фишка. |
| Is that your "thing"? | Это твоя "фишка"? |
| It's a YouTube thing. | Это же фишка с Ютюба. |
| That's what the thing is. | Вот в чем фишка. |
| It's not my thing. | Это не моя фишка. |
| It that an architect thing? | Ж: Это фишка архитектора? |
| Well, it's this thing I do. | Ну это такая фишка. |
| Being funny's your thing. | Быть веселым - твоя фишка. |
| Being funny is Chandler's thing. | Быть смешным это фишка Чендлера. |
| Is that the new thing with you? | Это теперь твоя новая фишка? |
| That's the thing about pain. | В этом-то и фишка боли. |
| It's my new thing. | Это моя новая фишка. |
| It's your thing. | Это у тебя такая фишка. |
| That was our thing. | Это была наша фишка. |
| It's not a thing. | Это не "фишка"... |
| The cherry pie thing... | Фишка с вишневым пирогом... |
| Is that just your thing? | Или это твоя фишка? |
| But funny's my thing. | Но юмор - моя фишка. |