| It was kind of her thing. | Это была ее фишка. |
| That an old war thing? | Такая старая военная фишка? |
| Is that our new thing? | Это наша новая фишка? |
| What do you mean, a thing? | В каком смысле, фишка? |
| Is that some new Moroi thing? | Это какая-то новая фишка мороев? |
| Turani: Is that a Marine thing? | Это типа фишка морпехов? |
| Picking locks is my thing. | Взламывать замки - это моя фишка. |
| And that's the thing. | В этом вся фишка. |
| That's the thing. | В этом вся фишка. |
| But here's the thing: | Но фишка вот в чем: |
| It's kind of our thing. | В этом наша фишка. |
| It's kind of my thing. | Это своего рода моя фишка. |
| Her freckles are her thing. | Веснушки - ее фишка. |
| That's your thing, right? | Это твоя фишка, да? |
| It's her new thing. | Это ее новая фишка. |
| So the sick humor's your thing. | Тупой юмор это твоя фишка. |
| But I have this thing. | Но у меня есть фишка. |
| That's kind of her thing now. | Это теперь ее фишка. |
| It's kind of my thing. | Фишка у меня такая. |
| Well, transportation's his thing. | Ну, передвижение его фишка. |
| The honesty thing works. | Фишка с откровенностью работает. |
| The whole thing is based on the idea of opposing forces holding each other in check. | Вся фишка основана на идее противодействующих сил, которые сдерживают друг друга. |
| But the thing is that any one of those would require someeffort and motivation. | Но фишка в том, что любой из них потребует некоторых усилийи мотивации. |
| Sifting through data quickly is kind of your thing. | А быстрая проработка информации - твоя фишка. |
| You're a paranoid-aggressive, and you's your thing. | Ты параноидально-агрессивен, и ты угрожаешь... в этом твоя фишка. |