| Maybe that's my new thing. | Может, это моя новая фишка. |
| I thought that was just, like, her thing. | А я думал, это просто, типо, ее фишка. |
| I know, stopping elevators is your thing, | Я знаю, что это останавливать лифты - твоя фишка. |
| Which is another great thing about men. | Это еще одна классная фишка у крутых парней. |
| Repression is, like, your thing. | Хранить тайны, это твоя фишка. |
| Well, that's the thing about Jonathan Groff... | Итак, есть эта фишка о Джонатане Гроффе... |
| I mean, I thought that was your thing. | То есть, я думала, это твоя фишка. |
| So this is your new thing, Max? | Значит, вот какая у тебя новая фишка, Макс? |
| We can't have you wandering the streets in an altered state because... that's also my thing. | Нельзя позволить тебе шататься по улицам в ошалелом состоянии потому что... это тоже моя фишка. |
| And your latest thing is quoting Gertrude Stein. | И твоя последняя фишка - цитировать Гертруду Штейн. |
| It's kind of our thing. | Это, вроде, наша фишка. |
| The thing about Arsenal is, they always try and walk it in. | Фишка Арсенала в том, что они вечно пытаются взять с наскока. |
| You know, it's the damnedest thing. | Вы знаете в чем тут фишка. |
| I thought attention to detail was your thing. | Я думал, внимание к деталям - ваша фишка. |
| But the thing is that any one of those would require some effort and motivation. | Но фишка в том, что любой из них потребует некоторых усилий и мотивации. |
| The cool thing is, this does it from all angles. | Фишка в том, что эта штука работает со всех сторон. |
| I thought that was an Italian thing. | Я думал, это чисто итальянская фишка. |
| This bad boy thing has launched him. | Он хулиган - теперь это его фишка. |
| Don't air quote, that's my thing. | Не надо воображаемых кавычек, это моя фишка. |
| Yes, okay, it is my thing. | Да, хорошо, это моя фишка. |
| Trained by League of Assassins, sneaking up on people is kind of our thing. | Будучи натренированной Лигой Убийц, подкрадываться к людям, это своего рода фирменная фишка. |
| It's your thing, like Cheetos or zeroing in on people's vulnerabilities. | Это твоя фишка, как Читос, или наступать людям на больной мозоль. |
| I thought that was your thing. | Я думал, это твоя фишка. |
| Must be a South Dakota thing. | Походу, это фишка Южной Дакоты. |
| Dad, running's not your thing. | Пап, бег - это не твоя фишка. |