Английский - русский
Перевод слова Test
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Test - Анализ"

Примеры: Test - Анализ
He said the DNA test didn't matter - that he was still Tom's father. Он сказал, что анализ ДНК ничего не значит, что он всё равно отец Тома.
If I order a test, I order it because I think it's clinically relevant. Если я заказала анализ, то я думаю, что это значимо для клинической картины.
Yes, what test was it for, sir? Да, сэр, что это был за анализ?
I thought you were Caleb, showing up to drive me to my DNA test. Я думала это Калеб приехал, чтобы увезти меня на анализ ДНК
We don't think that you're a drug dealer, but our field test showed that this package here is definitely heroin. Мы не думаем, что ты драг дилер, но первичный анализ показал, что в этой пачке, определенно героин.
More data would also be appreciated on the number of disabled women, and on special measures, if any, being enacted to meet their needs as well as on whether the HIV test for pregnant women was compulsory or not. Также приветствуется информация о количестве женщин-инвалидов, а также о специальных мерах - при наличии таковых - по обеспечению их потребностей, и о том, является ли обязательным анализ на ВИЧ для беременных женщин.
To support its claims, the applicant shall submit additional test data, engineering justification and analysis, or any other information deemed necessary by the Type Approval Authority or Technical Service to address the differences between the modified and original designs. 11.3. По требованию органа, предоставляющего официальное утверждение типа, или технической службы податель заявки должен представить дополнительные данные об испытаниях, обоснование и анализ с учетом инженерной практики либо любую другую информацию для подтверждения своих заявлений и пояснения различий между модифицированной и оригинальной конструкцией.
Within the framework of this Study, there will be an evaluation of the current security policy, realization of a system penetration test and, finally, vulnerability assessment. В рамках этого исследования будут представлены анализ нынешней политики в области безопасности, описание теста на проникновение в систему и оценка уязвимости.
In addition, 62% of women who gave birth during the two years preceding the survey were tested for HIV, received the test results, and received post-test counselling. Кроме того, 62 процента женщин, родивших в течение двух лет, предшествовавших обследованию, сдавали анализ на ВИЧ, получили результаты анализа и связанную с ними консультацию.
Well, unless Pinot noir shows up on my blood test, По крайней мере, Пино Нуар анализ покажет.
I test this, we tie it to Galindo... then we see if Juice feels like cooperating. Сделаем анализ, свяжем это с Галиндо и посмотрим, захочет ли Джус сотрудничать с нами
In 2007, the secretariat undertook action research and demonstration projects to analyse, test and document innovative poverty reduction strategies and identify ways of adapting and up-scaling such approaches under diverse local conditions. В 2007 году секретариат проводил исследования мер и осуществлял демонстрационные проекты, направленные на анализ, отработку и документирование новаторских стратегий сокращения бедности и на выявление способов адаптации и приспособления таких подходов к разнообразным местным условиям.
(b) The one-way layout variance analysis of WMTC test results showed the following: Ь) Однофакторный вариационный анализ результатов испытаний по ВЦИМ показал следующее:
(c) The multiple regression analysis of WMTC test results and velocity traceability resulted in the following conclusions: с) Множественный регрессионный анализ результатов испытаний по ВЦИМ, а также отклонений от скоростного режима позволил прийти к следующим выводам:
Analysing the progress made in the implementation of NEPAD is in many ways a test of the international community's commitment to address the development and special needs of Africa. Анализ достигнутого прогресса в деле осуществления НЕПАД - это во многом проверка того, насколько международное сообщество привержено удовлетворению особых потребностей Африки.
The case studies are designed to follow the chain of causality, to test whether any deterioration in the humanitarian situation has occurred and whether this is attributable to the sanctions regime or other factors. В рамках этих предметных исследований следует проводить анализ причинно-следственных связей с целью определить, имело ли место какое-либо ухудшение ситуации в гуманитарном плане и объясняется ли это воздействием режима санкций или является результатом действия других факторов.
Thorough recruitment campaigns - including strategic outreach, testing a significant number of candidates and systematic documentation and analysis of test results - would provide a definitive answer regarding the local availability of skills required in the Text Processing Units. Проведение тщательных кампаний набора кадров, включая стратегическую информационно-рекламную работу, тестирование большого числа кандидатов и систематический документальный учет и анализ результатов тестирования, дало бы окончательный ответ на вопрос о наличии на местном рынке квалифицированных кадров, требующихся в текстопроцессорных бюро.
Other tests that may be necessary include a Schirmer's test for keratoconjunctivitis sicca and an analysis of facial nerve function for facial nerve paralysis. Другие тесты, которые могут быть необходимы - проба Ширмера на сухой кератоконъюнктивит и анализ функции лицевого нерва на паралич лицевого нерва.
Classical qualitative organic analysis usually involves reacting an unknown sample with various reagents; a positive test usually involves a change in appearance - color, precipitation, etc. These tests may be extended to give sub-gram scale products. Классический качественный анализ обычно включает в себя реакции неизвестного образца с различными реагентами; позитивный тест обычно влечёт за собой изменение внешнего вида - цвета, выпадение осадка и т. д. Такие тесты могут быть расширены с получением суб-граммовых продуктов.
The training exercise consisted of a presentation of the missile and all its different sub-systems, observation of the preparation for a flight test, attendance at several live firings and analysis of the results. Учебные занятия включали ознакомление с устройством ракеты и всех ее разнообразных узлов, наблюдение за подготовкой к испытательному пуску, присутствие на ряде боевых пусков и анализ результатов.
"Any unexplained delay in shipping"will constitute a break "in the chain of custody, and the test must be discarded." "Беспричинная задержка в транспортировке будет расцениваться как нарушение цепи обеспечения сохранности проб и анализ должен быть забракован".
JP, we need to run a DNA test. Джей-Пи, нужно провести анализ ДНК. Дуэйн!
But then the State somehow managed to get the FBI to create such a test... and have it ready sometime in the middle of the trial. Но позднее прокуратура добилась, чтобы ФБР разработало такой анализ с тем, чтобы он был готов примерно к середине судебного разбирательства.
But the problem with that test is it doesn't tell you how active the hormone is in your body. Но проблема в том, что этот анализ ничего не говорит о том, насколько активен этот гормон.
The DNA test came back on the accreted deposits on the back of the crucifix. Пришёл анализ ДНК налета с обратной стороны крестика.