Английский - русский
Перевод слова Test
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Test - Анализ"

Примеры: Test - Анализ
We'll have your STD and AIDS test results within 24 hours. Ваш анализ на венеричесике заболевания и СПИД будет готов в течении суток.
I need an ESDA test on that, please - as fast as you can. Мне надо, чтобы ты провела анализ ЭСВИД, оставшихся лисов, пожалуйста - как можно быстрей.
In Poland, public authorities are required to apply a public interest test whenever they have any discretion in trade secret cases. В Польше при решении любых вопросов, связанных с торговыми секретами, органы государственной власти должны проводить анализ общественных интересов.
Furthermore, two components did not review their results-based-budgeting information and test it against the evidence in order to ensure that the data were complete and accurate. К тому же два компонента не проводили анализ информации, фигурирующей в бюджете, ориентированном на результаты, и не сопоставляли эту информацию с подтверждающей документацией для обеспечения полноты и достоверности данных.
Jeff, we've got the lab rushing the results on the D.N.A. test on the bumper of the Ferrari. Джеф, мы попросили лабораторию ускорить анализ проб ДНК с бампера феррари.
On this basis DETOLACT was declared the best of imported and home specimens of dry milk mixtures for nutrition of children provided for test and present in the market of Ukraine. На этом основании Детолакт был признан лучшим из всех представленных на анализ импортных и отечественных образцов сухих молочных смесей для детского питания, присутствующих на рынке Украины.
All expenses including medical consultation, sample test, medication, inpatient treatment, recuperation and travel expenses, medical check-up, vaccination, utilization of fixing medical apparatus are paid by the state. Все расходы на профилактику и лечение болезней детей, включая прием у врача, лабораторный анализ, медикаменты, госпитализацию, санаторное лечение и его путевые издержки, медосмотр, прививки и протезы, целиком берет на себя государство.
I want complete L.I.G.'s, a resonance test, mass specs... and let's get some varnish samples off to the lab, okay? Мне нужна лазерная интерферограмма, резонансный анализ, весовые спецификации. И отправьте образец лака в лабораторию.
Where you guys able to get that c-diff test I ordered? Как скоро можно получить анализ на клостридиоз, который я заказала?
The 2011-2012 THMIS notes that while nine in ten women and men know where to get an HIV test, 62% of women and 47% of men have ever been tested and received the results of their HIV test. В ОПЗВМТ 2011 - 2012 годов отмечается, что девять из каждых десяти женщин и мужчин знают, где можно сдать анализ на ВИЧ; в то же время 62 процента женщин и 47 процентов мужчин когда-либо сдавали анализ на ВИЧ и получили его результаты.
The technique includes creation and analysis by means of the system resources symbolic notations of data base from typical examples, development of mathematical model and its software realization in Maple environment.Results of efficiency test of the given generator are suggested. Методика включает создание и анализ средствами системы символьных вычислений базы данных из типичных примеров, разработку математической модели и ее программную реализацию в среде Maple. Приведены результаты проверки эффективности разработанного генератора.
The OPCW proficiency tests are based on primarily qualitative analysis of test samples with unknown sample composition to determine the presence of essentially any number of possible chemicals relevant to the CWC. Квалификационное тестирование по методике ОЗХО включает, главным образом, качественный анализ контрольных образцов вещества неизвестного состава в целях выявления максимального числа химикатов, запрещенных согласно Конвенции по химическому оружию.
Social impact analysis (SIA) can be applied to plans and projects to test their effects, similar in a way to environmental impact assessment (EIA). Анализ социального воздействия (АСВ) может быть применен к планам и проектам с целью проверки их результативности наподобие анализа экологического воздействия (АЭВ).
Analysis of the official figures of the Office of Administrative Selection (SELOR) for this first stage shows that this type of test is less unfavourable to women than the earlier system. Анализ официальных данных Бюро по отбору и ориентации персонала для государственных учреждений (СЕЛОР) по этому первому этапу показывает, что такого рода испытания в меньшей степени неблагоприятны для женщин, чем при действовавшей ранее системе.
Data was analyzed from FMVSS No. 201 impactor tests on the back of head restraints and also vehicle seat sled test data. В этих целях был проведен анализ данных, полученных в ходе испытаний задней стороны подголовника, проведенных в соответствии со стандартом FMVSS Nº 201 с использованием ударного механизма, а также анализ данных испытаний, проведенных на транспортном средстве с использованием испытательной тележки.
The percentage of reported suspected cases receiving a parasitological test has increased globally from 67 per cent in 2005 to 73 per cent in 2009. Число зарегистрированных случаев подозрения на заболевание малярией, в связи с которыми проводился паразитологический анализ, в мировом масштабе увеличилось с 67 процентов в 2005 году до 73 процентов в 2009 году.
The analysis of the test results led to certain ascertainments that are still applicable, i.e.: Анализ результатов испытаний привел к следующим главным выводам, которые не теряют своей актуальности:
Because of the current European Union requirement for both the component tests and a door closure requirement in dynamic tests, there is some question among the members as to whether a full door test provides any additional value. Один из членов группы просил произвести анализ с целью выяснения того, каким образом испытание полностью укомплектованной двери будет способствовать повышению безопасности по сравнению с нынешней ситуацией.
Furthermore, measures for the prevention of mother-to-child transmission are being developed in public maternity hospitals, while some private establishments have already instituted the HIV screening test as part of antenatal care and the birthing procedure. Кроме того, государственные родильные дома разрабатывают процедуры предупреждения передачи заболевания от матери к ребенку, а некоторые частные клиники уже проводят анализ на СПИД на дородовом этапе и во время родов.
For investigation of the curing behavior of thermosetting resin systems, composite materials, adhesives and paints, Dielectric Analysis (DEA) in accordance with ASTM E 2038 or E 2039 has stood the test of time. Для изучения процессов полимеризации термореактивных полимеров, затвердевания композитных материалов, клеев и красок, используется так называемый Диэлектрический Анализ (ДЭА). ДЭА проводится в соответствии со стандартами ASTM E 2038 или E 2039.
As a consequence, all analyses that link debt sustainability to the CPIA have been conducted by World Bank/IMF staff and external researchers have not been able to test the robustness of the links between the two variables. Таким образом, анализ с целью установления корреляции между приемлемым уровнем задолженности и индексом ОСПИ проводился исключительно персоналом Всемирного банка/МВФ, и внешние исследователи не имели возможности убедиться в том, что между этими двумя переменными существует тесная связь.
Mr Barto's stress test is Friday, not Thursday Анализ господина Берто будет готов в пятницу, а не в четверг.
Simple slopes analysis is a common post hoc test used in regression which is similar to the simple effects analysis in ANOVA, used to analyze interactions. Простой анализ наклонов является общепринятым ретроспективным анализом, используемом в регрессии, который похож на простой анализ влияния в дисперсионном анализе, используемом в анализе взаимодействия.
However Chlamydia and gonorrhoea can not be tested for at this time. Although in the case of the current surveillance on seafarers and antenatal mothers, urine samples to test for gonorrhoea and Chlamydia are still being sent to Melbourne. Несмотря на то что в настоящее время нет возможности проводить анализ проб на хламидиоз и гонорею, при очередном обследовании моряков и будущих матерей анализы мочи для выявления этих заболеваний по-прежнему отсылаются в Мельбурн.
I'll talk to Wilson about lymphoma, A.N.A. for lupus, radioimmunoassay for drugs, and you test for whatever you thought it was. Я поговорю с Уильсоном насчет лимфомы, антинуклеарные антитела на волчанку, радиоиммунологический анализ на наркотики, ты проверишь на... на что ты там подумал.