Английский - русский
Перевод слова Test
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Test - Анализ"

Примеры: Test - Анализ
But I did manage to find some flesh for Abby's DNA test. Но я сумел найти немного материала, чтобы Эбби провела анализ ДНК.
Mr. Sanchez, I'm sorry, we're going to have to run another test. Мистер Санчес, сожалею, но мы должны провести ещё один анализ.
I test the water for diatoms, and if we find diatoms in the bone marrow... Я сделаю диатомовый анализ воды, и если мы найдем диатомовые водоросли в костном мозге...
The simplest thing would be to insist that all bodies buried at sea are subjected to a DNA test. Самым простым было бы настоять на том, чтобы у всех тел, похороненных в море был взят анализ на ДНК.
I mean, unless you want my office to compel a fetal DNA test. Если, конечно, вы не хотите, чтобы мы заставили ее сделать анализ ДНК плода.
I was also thinking of running a test on Becker's car, maybe I can find out what it was he put in the trunk. Я подумал, может, провести анализ в машине Бекера. Может быть, удастся узнать, что он клал в багажник.
A more detailed analysis of the validation test results can be summarised as follows: Более подробный анализ результатов испытаний с целью подтверждения данных можно резюмировать следующим образом:
You could ask for a DNA test to be sure. Если у вас есть сомнения, сделайте анализ ДНК.
Listen, Doctor, I work with people who are high-risk... so I'd like to have an AIDS test as well. Моя работа связана с группами риска, я хотела бы сделать анализ на СПИД.
And... that I faked a lab test and lied to her to save my last patient. И... то, что я подделал анализ. и солгал ей, чтобы спасти пациента.
We do a blood test for Down's at 10 weeks. Амниоцентез в шестнадцать недель, на десятой - анализ на синдром Дауна.
Would you like to run the test yourself, doctor? Может, вы хотите сами сделать анализ, доктор?
Now here, you ran this test on the bullet... and you got a result that showed the manipulation control was contaminated. Вы сделали анализ пули... и обнаружили, что контрольный образец был загрязнён.
We have to test samples to decide what's in them. Чтобы решить, что содержат образцы, необходим их анализ.
The DNA test showed this opium poppy is brand-new to us. Анализ ДНКа показал, что этот опиумный мак нам не знаком.
Well, I always knew, but then you had me... take a DNA test. Я давно знал, но вы сказали мне сделать анализ ДНК.
I told the people of Clarksville that I would test their water, and now I need the funds to do it. Я сказала жителям Кларксвилля, что проведу анализ их воды, и теперь мне нужны на это деньги.
So for Linda, and for so many women, the gold standard test wasn't gold. Для Линды, и для многих других женщин, анализ «золотого стандарта» не был оптимальным.
They ran a test on you today, right? У тебя же сегодня брали анализ?
Just, well, if you do have any doubts about how the test might affect Lindsay, maybe this adoption isn't such a great idea. Просто... если у вас есть какие-то сомнения на тему того, как анализ может повлиять на Линдсей... возможно это удочерение и не такая уж хорошая идея.
If it were retained, however, the Committee should recommend that the DNA test be applied on a non-discriminatory basis to all applicants for residence permits. Однако, в случае его сохранения в тексте Комитету потребуется рекомендовать, чтобы анализ ДНК проводился на недискриминационной основе для всех лиц, подавших ходатайство о предоставлении им вида на жительство.
As part of the HIV/AIDS programme, physicians advise all pregnant women to have an HIV antibody test, on a voluntary basis and with protection of anonymity. В рамках программы борьбы с ВИЧ/СПИДом врачи рекомендуют всем беременным женщинам пройти анализ на антитела ВИЧ на добровольной основе и в условиях анонимности.
They're bagging his hands to test his fingernails for DNA, but so far it looks like he was taken by surprise. Обработали его руки, взяли анализ из под ногтей на ДНК, хотя, похоже его застали врасплох.
If we find a strand of hair, we can test it for his DNA, see if he's lying about his birth parents. Если мы найдем хоть волосок, то сможем провести анализ ДНК. Узнаем, врал ли он про родителей.
I'd like to test the food he was eating. Я бы хотела провести анализ того, что он ел...