Английский - русский
Перевод слова Test
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Test - Анализ"

Примеры: Test - Анализ
They'll fast-track a DNA test. Они быстро сделают анализ ДНК.
A COHb test will confirm. Карбоксигемоглобинный анализ это подтвердит.
The test will only take a moment. Анализ займет совсем немного времени.
And the DNA test will prove that. И анализ ДНК докажет это.
Is that why you ordered the test? Ты поэтому заказала анализ?
I mean, the test shows that conclusively. Анализ это убедительно доказывает.
He passed his urine test with flying colors. Героически сдал анализ мочи.
So MIT's test on the packing tape was inconclusive. Анализ упаковочной ленты ничего не дал.
Hypervelocity impact test and analysis Исследование и анализ высокоскоростных соударений
Would he do a blood test? Он сделает анализ ДНК?
Can't they just test for it? А нельзя просто сделать анализ?
I want a blood test. Я хочу анализ ДНК.
Now the CRP test is often done following a cholesterol test, or in conjunction with a cholesterol test. Часто анализ С-реактивного белка следует за тестом на холестерол или совмещён с тестом на холестерол.
Industry participants stated that their analysis had demonstrated ESC test variability due to temperature. Представители промышленности сообщили о том, что проведенный ими анализ подтвердил наличие дисперсии результатов испытаний, обусловленной температурой, которая воздействует на условия проведения испытания ЭКУ.
Said invention makes it possible to use the test portion which is required for a given test stage as opposed to non-representative test portions of 3-30 g which are used for conventional analytical methods and to exclude the 'misses' of the tested material in the analysis. Преимуществом является использование той навески, которая нужна для определенной стадии исследований в отличие от непредставительных 3-30r навесок, используемых в традиционных аналитических методиках и исключить непопадание исследуемого материала в анализ.
The test confirms a genetic link between the body and your mother-in-law, Suzanne Drillon. Анализ подтвердил генетическую между телом... и его законной матерью, Сюзанной Дрильон.
This is the single non-invasive, accurate and affordable test that has the potential to dramatically change how cancer procedures and diagnostics have been done. Это единственный неинвазивный, точный и доступный анализ с потенциалом кардинально изменить процедуру лечения и диагностики рака.
Gon's sputum test just came back positive for pneumonia. Анализ мокроты миссис Гленнон указал на пневмонию.
After this, I'm going to town to test a chef and two waiters. Надо взять анализ у шеф-повара и двух официантов.
And a microscopic immunohistochemical test indicated her body released histamine in an immunological response to the injury. Иммуногистохимический анализ показал, что ее тело вырабатывало гистамин, реагируя на вмешательство.
Two weeks ago, I took the test. I've been trying to get in touch with you since. Две недели тому назад я сделала анализ, и с тех пор не могу тебя застать.
Just snapped out of it long enough to ask if House actually ordered this test. Только что очнулся чтобы просто спросить, назначен ли анализ Хаусом лично.
So let's just retake that test and I'm sure this whole thing will be cleared up. Так давайте же проведём повторный анализ и, я уверен, что всё прояснится.
(Applause) This is the single non-invasive, accurate and affordable test that has the potential to dramatically change how cancer procedures and diagnostics have been done. (Аплодисменты) Это единственный неинвазивный, точный и доступный анализ с потенциалом кардинально изменить процедуру лечения и диагностики рака.
This... compels you to hand over your crutch, so we can test the rubber tip for a match. Это... обязывает вас передать свою трость на анализ резинового наконечника.