| This guy has been telling a lot about you. | Этот малыш много о тебе рассказывал. |
| I've just been telling him about Red Dog. | Я ему тут рассказывал про Рыжего Пса. |
| I can't help telling it. | Я рассказывал её помимо своей воли. |
| Felix was just telling me about the end of his marriage. | Феликс рассказывал, как закончился его брак. |
| You were telling me about your friend. | Ты рассказывал мне про своего друга. |
| He was telling us a story about partying in the rainforest, and he just passed out. | Он рассказывал нам историю о своих похождениях в тропиках, а потом просто отрубился. |
| I was telling my story, and you were all politely listening. | Я рассказывал свою историю, и вы все внимательно слушали. |
| I figured, then I remembered you telling me about this place. | А потом вспомнил, как ты рассказывал мне об этом месте. |
| Messr Marco was telling us about the Cave of Five Hundred Eyes. | Мёссер Марко рассказывал нам о пещере пятьсот глаз. |
| Aayan, this is Fara Sassani, the journalist from London I was telling you about. | Аян, это Фара Сассани, журналист из Лондона, о которой я тебе рассказывал. |
| I was just telling him about the big one we hooked onto last night. | Я ему рассказывал про большую рыбу, которую мы подцепили прошлой ночью. |
| Mrs Thackeray, I was telling Miss Whisset... | Миссис Тэкерей, я рассказывал мисс Уиссет... |
| I was telling Father Jack about the thing there last year. | Я рассказывал отцу Джеку о наших прошлогодних делах. |
| So, Sarah, I was telling Barb about Kenny's place on Oahu. | Сара, я рассказывал Барб о "Кенни плейс" на Оаху. |
| I was just telling our new district attorney here how professional you were. | Я как раз рассказывал нашему новому окружному прокурору, какие вы профи. |
| Ted was just telling me how pretty he thinks you are. | Тед просто рассказывал мне как он тобой восхищен. |
| He was telling me about Mabel Lane Fox. | Он рассказывал мне о Мэйбл Лэйн Фокс. |
| It ends with Jack telling his daughter that she has to leave Los Angeles. | Джек рассказывал своей дочери, что она должна покинуть Лос-Анджелес. |
| Terry was telling me about you on the plane. | Терри рассказывал мне про вас в самолете. |
| The werewolf I was telling you about is hiding out in a warehouse near the docks. | Оборотень, о котором я тебе рассказывал, прячется на складе неподалёку от доков. |
| He Was at that party I Was telling you about. | Он был на той вечеринке, что я вам рассказывал. |
| The Captain then told a story much different than the one I'd been telling. | Капитан рассказал историю, сильно отличающуюся от той, что рассказывал я. |
| I was telling Jenny about Javi's antics last night... | Вчера я рассказывал Дженни о дуракавалянии Хави... |
| I was just telling them the Moyez story. | Я только что рассказывал о процессе Моеза. |
| He's telling me his life story... | Он мне рассказывал историю своей жизни. |