| The whole time that you were telling your story, I was listening to your heartbeat. | Всё время, пока ты рассказывал свою историю, я слушал твоё сердцебиение. |
| Not telling you the truth, it was only ever about protecting you. | Я не рассказывал тебе правду, только чтобы защитить тебя. |
| Seth was telling me about where you lived before. | Сэт рассказывал мне, где вы жили раньше. |
| Matthew was telling anyone who would listen about the guns. | Мэтью рассказывал всем, кто готов был его слушать про оружие. |
| Dr Clarkson has just been telling me about the latest report of the drug insulin. | Доктор Кларксон рассказывал мне о новом лекарстве под названием "инсулин". |
| But Raul was telling me about his scars. | Но Рауль рассказывал мне про свои шрамы. |
| Ma'am, I was just telling your husband here about tar macadam. | Я рассказывал Вашему мужу об асфальте для вашей дорожки. |
| Meet the government agents I was telling you about. | Познакомься с агентами правительства о которых я тебе рассказывал. |
| Hank was just telling me about his wife. | Хэнк только что рассказывал мне о своей жене. |
| Dewart's been telling me how strange Curtis has been acting lately. | Дьюарт рассказывал мне как странно Кертис ведет себя в последнее время. |
| I remember Koloth telling me he once traded insults with Kirk on a space station near the Federation border. | Я помню, Колос рассказывал мне, как однажды повздорил с Кирком на космической станции около границы Федерации. |
| Ernest has just been telling me about his poor invalid friend... Whom he goes to visit so often. | Эрнест сейчас рассказывал мне о своем бедном больном друге которого он часто навещает. |
| Dr. Toll was just telling us he's a fourth-generation physician. | Доктор Толл просто рассказывал нам, что он врач в четвертом поколении. |
| Sam, this is Michael Manfield, the boy I was telling you about. | Сэм, это Майкл Мэнфилд. Мальчик о котором я вас рассказывал. |
| I was telling Charles about him only the other night. | Я только на днях рассказывал о нём Чарльзу. |
| I remember you telling me about some guy from Austin. | Помню, ты рассказывал про парня из Остина. |
| That vamper you was telling us about. | Ту вампиршу, про которую ты рассказывал. |
| Do you remember telling me that? | Ты помнишь, как рассказывал мне это? |
| I was telling you about his program. | Я вам рассказывал о его программе. |
| Eli here has been telling me all about you. | Илай мне столько о вас рассказывал. |
| Well, Bob Russell was telling us about his work on nanotubes in his research at the microscopic level. | Боб Расселл рассказывал нам о своей работе над нанотрубками в ходе исследований на микроскопическом уровне. |
| Jonathan was just telling me what an amazing mentor you've been to him. | Джонатан рассказывал какой удивительный наставник вы были с ним. |
| There's been some discrepancies in what he's been telling us. | Есть некоторые расхождения в том, что он нам рассказывал. |
| I've been telling you jo marlowe stories for years. | Я рассказывал тебе историю Джо Марлоу в течение нескольких лет. |
| Last time, you were telling us about Rudy 1. | В последний раз, ты рассказывал нам о Руди 1. |