There are mysteries worth solving and stories worth telling. |
Есть загадки, которые стоит решить, и есть истории, которые рассказать. |
You better start telling me more than jackshit. |
Так что тебе лучше рассказать мне все. |
I always planned on telling you, I did. |
Я все время хотела рассказать тебе, правда. |
You should be telling this to your lawyer, not to me. |
Ты должен рассказать об этом своему адвокату, а не мне. |
I'm hurt that you didn't feel comfortable telling me about George Kenderson. |
Мне обидно, что ты не захотела рассказать мне о Джордже Кендерсоне. |
So Moe, you were telling us how you came up with your title. |
Итак Мо, кажется ты собирался рассказать нам, как ты пришел к своему названию. |
Well, I guess no harm in telling you now. |
Наверное, сейчас уже можно тебе рассказать. |
We appreciate that you're here and telling us your story. |
Спасибо, что пришли рассказать нам вашу историю. |
It's a giant mess and it's a story that needs telling. |
Это большой беспредел, и эту историю нужно рассказать. |
Chung: And that's why I need your help telling the Danny Chung story... |
И я прошу вас помочь рассказать историю Дэнни Чанга. |
We just didn't know the right way to go about telling him. |
Мы просто не знали, как правильно рассказать ему. |
It was a mistake not telling you guys about her. |
Не рассказать вам о ней было ошибкой, народ. |
Now, you can start by telling us how your DNA got under Eva's fingernails. |
Сейчас ты можешь рассказать нам, как твоя ДНК оказалась под ногтями Ивы. |
Now you need to finish what you started by telling us what you saw. |
Сейчас вы должны закончить начатое и рассказать, что видели. |
In any case, your new boyfriend came in before I'd finished telling him everything. |
В любом случае, твой новый парень пришел раньше, чем я успел ему все рассказать. |
I guess nobody thought telling me that would be important. |
Полагаю, никто не считает важным рассказать мне его. |
But moving forward... means telling Lindsay and Ray Jay about us. |
Но пойти вперед... Значит рассказать о нас Линдси и Рэй Джею. |
I was telling her about us. |
Я хотел рассказать ей о нас. |
You could start by telling us which of Paul's heirs you were conspiring with. |
Можете рассказать нам, с кем из наследников вы сговорились. |
What is wrong with telling them? |
Что плохого в том, чтобы рассказать им? |
I thought about telling you almost every night. |
Я думал рассказать тебе почти каждую ночь. |
But telling Philip about Victor Olson is one thing. |
Но рассказать Филипу о Выкторе Олсене это одно. |
What I care about is telling Emily Rose's story. |
Главное для меня - рассказать историю Эмили Роуз. |
That's as good as telling my mom. |
Это все равно что рассказать маме. |
He spent his dying words telling it. |
Он потратил предсмертное время, чтобы рассказать это. |