Примеры в контексте "Ted - Ted"

Примеры: Ted - Ted
It's a natural component for bringing people together, discussing ideas - in the same way we're doing here at TED. Это естественный способ, чтобы собрать людей, обсудить идеи - также как мы делаем на TED.
And I propose to bring into this TED conference, as I always do around the world, the voice of the animal kingdom. И я предлагаю привнести это в конференцию TED - как я и всегда делаю повсеместно - голос животного царства.
Well, how can the TED community help with this situation? Каким образом сообщество TED может помочь в этой ситуации?
I've been playing TED for nearly a decade, and I've very rarely played any new songs of my own. Я играю уже почти десять лет для TED и очень редко исполнял новые песни, написанные мной.
What I thought I'd do is, I'd make a TED premiere. Я подумал, что я могу сделать премьеру на TED.
So I've taken this aspect of TED and translated it intosomething that's physical. Итак, я взял этот аспект TED и перевёл его во что-тофизическое.
Because that is what is so wonderful about TED. Ведь вот что замечательно у TED -
It's like a big TED, right? Это как большой TED, правда?
You know, "TED." Tend to Each other's Dreams. Знаете, TED - «Тянитесь к мЕчтам Других».
It was a little bit like TED: it brought a whole lot of very smart people together. Это было нечто вроде TED: он свёл целую кучу очень умных людей вместе.
So I know TED is about a lot of things that are big, but I want to talk to you about something very small. Я знаю, что на TED говорят о многих важных вещах, но я хочу поговорить о чём-то ничтожном.
This whole TED effect, it sort of ups your wisdom, somehow. Ведь TED в каком-то смысле повышает вашу мудрость.
So I brought to you for the first time on the TED stage Protei Number Eight. Вот, я впервые принёс это на сцену TED. Протей номер 8.
Okay, so that was my Talk delivered in the standard TED way. Так звучит моё выступление в формате TED.
Again, not generally accepted, but very much part of TED in the early days. Опять же, не принято единодушно, но большей частью сообщества TED ранних лет.
It's always been a dream of mine to have done a TED Talk in the past. Всегда мечтал оглянуться назад и вспомнить, как уже выступил на TED.
But then - OK, when TED started, there was no web so things like "click" didn't have the same meaning. Но потом, когда появился TED, сети не существовало, у таких понятий как щелкнуть были другие значения.
Now, 20 years on, at TED, I want to ask your help in a new reframing. Теперь, 20 лет спустя, на TED я хочу попросить вас помочь в ещё одном пересмотре.
I want to get back to my suitcase and tell you what I packed for this exciting week here at TED. Теперь я хочу вернуться к своему чемодану и сказать вам, что я взяла с собой на эту замечательную неделю на TED.
And folks, you can buy a copy of Bill Clinton's "My Life" from the bookstore here at TED. Господа, вы можете купить книгу Билла Клинтона «Моя жизнь» у нас в книжном магазине здесь, в TED.
You know how many people watch these TED Talks? Знаете, сколько народу смотрит эти выступления на TED?
Four years ago, on the TED stage, I announced a company I was working with at the time called Odeo. Четыре года назад здесь, на TED, Я представил компанию, в которой в то время работал, - Odeo.
So, for instance, I may Twitter right now that I'm giving a talk at TED. Вот, к примеру, прямо сейчас я могу отправить сообщение о том, что я выступаю с докладом на TED.
"... give people more information and follow your hunch TED." "... давайте людям больше информации и следуйте своим инстинктам TED."
You think TED is hard to organize. Right? Вы думаете, что TED сложно организовать. Правда же?