Technically you're a catch. |
Формально, добыча - это ты. |
HE'S TECHNICALLY FINE. |
Формально он в порядке. |
Technically, that wasn't me. |
Формально то была не я. |
Technically, she blocked me. |
Формально, она заблокировала меня. |
Technically, "missing." |
Формально - "пропавшая". |
Technically, it belongs to the village. |
Формально, она общественная. |
Technically, she's still recovering. |
Формально, она еще восстанавливается. |
Technically, no, until I call forensic mental health services. |
Формально нет, пока не пройдет судебно-психиатрическую экспертизу. |
Technically, when one body part presses up against another body part, that is considered touching. |
Формально, когда кто-то прижимает руку к другому человеку, это называется "трогать". |
Technically, be my boss. |
Формально он будет моим боссом. |
Technically the landform extends south of the Baudó River down to Malaga Bay, but the area has been eroded into low hills and marshlands. |
Формально рельеф массива простирается к югу вниз по реке Баудо до залива Малаги, но он прерывается невысокими холмами и болотами. |
Technically, it's a system to allow Homeland to register and track non-citizen visa holders from countries of concern. |
Формально, это система позволяет Америке регистрировать и отслеживать обладателей визы - не граждан США, пребывающих из беспокойных стран. |
You've just broken a law. Technically, the RIAA could come and prosecute you. |
Вот вы и нарушили закон. Формально, Американская ассоциация звукозаписи может подать на вас в суд. |
Technically, the PBI is there to inform the Main Committee of the financial implications of its decision. |
Формально, заявление о последствиях для бюджета по программам призвано проинформировать членов того или иного главного комитета о финансовых последствиях их решения. |
Technically, Baskerville's an army base, so I guess they've always been keen to keep people out. |
Формально, Баскервиль - это военная база, так что, думаю, они всегда принимали меры, чтобы не допустить проникновения посторонних. |
Technically I might be richer than A-Rod, but I think we can all agree he has done less to earn it. |
Формально, я немного богаче А-Рода, но, думаю, все согласятся, что он приложил меньше усилий, чем я. |
Technically, it wasn't a wigwam, it was a tipi. |
В прямом эфире? - Формально, это был не вигвам, это было типи (жилище индейцев). |
Technically, it's imitation cat, but that's not what we're announcing. |
Формально это имитация кошатины, но это не та новость. |
(Technically, the name "PUP" only refers to the internetwork-level protocol, but it is also applied to the whole protocol suite). |
(Формально, название «PUP» относится только к протоколу межсетевого уровня, но на практике его применяют ко всему набору протоколов). |
Technically speaking, we can't talk about advantages. |
Формально, о каких козырях может идти речь? |
Technically, but he did not Ilmsna The ball did To see your face, man |
Формально, он не касался нас Мяч коснулся посмотри на свое лицо, мужик |