Английский - русский
Перевод слова Technical
Вариант перевода Техники

Примеры в контексте "Technical - Техники"

Примеры: Technical - Техники
In 2014 the international team started the development of an ISO/TC 127 Technical Report for the best practices of standards, regulations, conformity assessment and certification of earth-moving machines. В 2014 году международная группа начала подготовку технического доклада ТК 127 ИСО по вопросу о передовой практике в области стандартов, регламентов и процедур оценки соответствия и сертификации техники для земляных работ.
Outside the military, international humanitarian law constitutes an integral part of the curriculum at all law schools and is taught at the Technical University School of Security Engineering in Ostrava and at the Police Academy in Prague. Помимо вооруженных сил, международное гуманитарное право является неотъемлемым элементом учебной программы во всех юридических школах и преподается на факультете техники обеспечения безопасности Технического университета в Остраве и в Полицейской академии в Праге.
Simonyi earned degrees respectively in engineering at the Technical University of Budapest and in law at the University of Pecs. Шимоньи получил степень в области техники в Будапештском техническом университете и в области права в Печском университете.
It confirms the categories of equipment and their definitions contained in the report of the 1992 Panel of Governmental Technical Experts (ibid., para. 14). В нем подтверждаются категории боевой техники и их определения, изложенные в докладе Группы правительственных технических экспертов 1992 года (там же, пункт 14).
Given the importance of developments relating to the use of computer technology in the field of public information, JUNIC decided to convene a meeting of its Technical Advisory Group, which is chaired by the Food and Agriculture Organization of the United Nations. Учитывая важное значение изменений, связанных с использованием компьютерной техники в области общественной информации, ОИКООН постановил провести заседание своей Технической консультативной группы, возглавляемой представителем Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций.
ELECTRIC HEATING RESISTOR MODULE FOR INTEGRATION INTO TECHNICAL UNITS ЭЛЕКТРОНАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ РЕЗИСТИВНЫЙ МОДУЛЬ ДЛЯ АГРЕГАТИРОВАНИЯ С ОБЪЕКТАМИ ТЕХНИКИ
Specialists in space science and technology are educated and trained at the Tashkent State Aviation Institute, Tashkent State University and Tashkent State Technical University. Специалистов в области космической науки и техники обучают и готовят в Ташкентском государственном авиационном институте, Ташкентском государственном университете и Ташкентском государственном техническом университете.
The research activities are largely concentrated in (a) the Institute of Flight Mechanics and Space Flight Technology of the Technical University of Braunschweig (IFR/TUBS) and (b) the Research Establishment for Applied Science of Wachtberg-Werthhoven (FGAN). Научные исследования проводятся прежде всего в а) Институте механики полета и космической техники Брауншвейгского технического университета (ИФР/ТУБС) и Ь) Центре прикладных научных исследований Вахтберг-Вертховена (ФГАН).
SHMI participated in the preparation of the final report of the Satellite Application Facility Hydrology Framework Working Group for the Science and Technical Group and the Council of the European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites. СГМИ участвовал в подготовке итогового доклада Рамочной рабочей группы по гидрологии Центра применения спутниковой техники для Научно-технической группы и Совета Европейской организации по эксплуатации метеорологических спутников.
He emphasized that the process of developing standards in Belarus was based on the World Trade Organization Agreement on Technical Barriers to Trade (WTO TBT Agreement), European Union (EU) legislation and international best practice, modern achievements in science and technology. Он подчеркнул, что процесс разработки стандартов в Беларуси основывался на Соглашении Всемирной торговой организации по техническим барьерам в торговле (Соглашении по ТБТ ВТО), нормативных актах Европейского союза и международной передовой практике, современных достижениях науки и техники.
The Technical Compliance Assistant would be responsible for the processing of aeronautical data and information, as well as all related documentation, reporting on the utilization of air assets and coordination of logistical support to air operations. Помощник по вопросам соблюдения техники безопасности будет отвечать за обработку аэронавигационных данных и информации, а также всей соответствующей документации, представление отчетности об использовании воздушных средств и координацию материально-технической поддержки воздушных операций.
The Conference had decided on a number of institutional arrangements, resolved certain financial questions, approved the establishment of a Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice and adopted a medium-term programme of work for the years ahead. Конференция практически приняла решение о создании ряда организационных механизмов, рассмотрела некоторые финансовые вопросы, утвердила создание вспомогательного консультативного органа, отвечающего за вопросы науки и техники, и приняла среднесрочную программу работы на предстоящий трехгодичный период.
Technical, health care and pedagogical professionals Техники, работники здравоохранения и педагогические работники
The UNEP/GEF pilot Biosafety Enabling Activity project has been implemented at the national level for the preparation of national biosafety frameworks, using the UNEP International Technical Guidelines for Safety in Biotechnology as a guide. На национальном уровне был осуществлен совместный экспериментальный проект ЮНЕП/ФГОС по проведению стимулирующих мероприятий в области биобезопасности в целях подготовки национальных механизмов в области биобезопасности на основе использования в качестве руководства Международных руководящих принципов техники безопасности ЮНЕП в области биотехнологии.
Back then, I didn't have the technical means. У меня не было техники.
I got a technical sales diploma. Получила диплом продавца техники.
A three-hour low-rate technical row before breakfast. Три часа техники гребли до завтрака... куча лекций, занятия.
e. Technical advisory services to the regional centres for space science and technology education, established in affiliation with the United Nations, in planning and implementing training activities; ё. консультативное техническое обслуживание региональных центров подготовки в области космической науки и техники, учрежденных под эгидой Организации Объединенных Наций, в деле планирования и осуществления учебных мероприятий;
(c) Technical studies oriented to producing training material to improve the understanding and design of productivity convergence, science and technology, innovation and ICT policies and measures. с) проведение технических исследований в целях подготовки учебных материалов для содействия пониманию и разработке политики и мер, касающихся выравнивания показателей производительности труда, науки и техники, инновационной деятельности и ИКТ.
Technical and Vocational Education and Training, Tertiary and Higher Education and Science and Technology are the priority areas for the Ministry of Higher Education, Research and Science and Technology. Техническое и профессиональное образование и подготовка, образование третьего уровня и высшее образование, а также наука и техника являются приоритетными областями для Министерства высшего образования, исследований, науки и техники.
Heating, Ventilation and Air-Conditioning Technician, Transport Technical Assistant and Health, Safety and Environment Assistant Технический специалист по системам отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха, младший технический сотрудник по вопросам транспорта и младший сотрудник по вопросам здравоохранения, техники безопасности и защиты окружающей среды
Technical programs were added in the 1960s and have become the main part of the school's work, Veracruz Institute of Technology is famous due to its bachelor of engineering in biochemical engineering, masters and PhD about food science and biochemical engineering. Технические программы были добавлены в 1960-х годах и стали основной частью работы школы.Технологический институт Веракруса славится благодаря своему бакалавриату техники в области биохимической инженерии, магистрантам и кандидатам наук о пищевой науке и биохимической технике.
Islamic Foundation for Science, Technology and Development (IFSTAD) and Islamic Centre for Technical and Vocational Training and Research (ICTVTR) Сотрудничество между Исламским фондом для науки, техники и развития (ИФСТАД) и Исламским центром профессионально-технической подготовки и исследований (ИЦПТПИ)
An ISO/TC 127 Technical Report was proposed to document the global process for conformity assessment and certification to help countries that are planning new standards, regulations, conformity assessment and certification processes for Earth-Moving machines Было предложено подготовить технический доклад ТК 127 ИСО для документального отражения глобальной процедуры оценки соответствия и сертификации в качестве подспорья для стран, планирующих разработку новых стандартов, регламентов и процедур оценки соответствия и сертификации техники для земляных работ.
Additionally, the periodic surveys undertaken by the Aviation Safety Unit in conjunction with the Aviation Technical Compliance Unit of UNOCI, the aircraft incidents occurrence reporting and enforcement of the United Nations Aviation Standard Operating Procedures ensure that all United Nations aviation rules and regulations are strictly adhered to Кроме того, согласно результатам периодических обзоров, проводимых Группой по безопасности полетов совместно с Группой контроля за соблюдением технических стандартов ОООНКИ, благодаря регистрированию авиационных инцидентов и соблюдению стандартных процедур эксплуатации авиационной техники Организации Объединенных Наций обеспечивается полное соблюдение всех правил и положений Организации Объединенных Наций в отношении авиаперевозок