| The task must be completed alone and unaided. | Задание должно быть выполнено в одиночку и без помощи. |
| It will be difficult to complete the task, without more data. | Будет трудно выполнить задание без дополнительных данных. |
| Crewman Dell, I'm assigning you a task more suited to your abilities. | Рядовой Делл, я назначаю вас на задание, более отвечающее вашим способностям. |
| I have another task for you. | Для тебя у меня другое задание. |
| That unfortunate task falls to me. | К сожалению, это мое задание. |
| Probably the same people who don't want us to accomplish our task. | Скорее всего люди, которые не желают, чтобы мы выполнили наше задание. |
| Grant gets the task of building the cannon, And he's not one for half measures. | Грант получает задание построить пушку, и он не ограничивается полумерами. |
| Using TeamWox you can quickly find a necessary document, e-mail, task, client or the Board topic. | С помощью встроенного поиска ТёамШох Вы сможете быстро отыскать требуемый документ, письмо, задание, клиента или обсуждение на Форуме. |
| Generating passwords is a very common task in web applications. | Работа с паролями - очень частое задание при написании веб-приложений. |
| Characters who approach him with a specific desire are given a task. | Герои, обратившиеся к нему с определённым желанием, получают от него задание. |
| We give you now the Stone and task. | Ныне мы вручаем тебе Камень и задание. |
| Despite not fulfilling the task, James' son is cured of leukemia. | Несмотря на то, что задание не было выполнено, сын Джеймса излечивается от лейкемии. |
| The driver accepts a task and navigation terminal guides him to destination. | Водитель получает задание и навигатор ведет его к месту назначения. |
| This was the task of the State Defense Committee to deliver Lend-Lease fighters for the needs of the front. | Это было задание Государственного комитета обороны по доставке истребителей по ленд-лизу для нужд фронта. |
| Basically every task is to artificially create an extreme, unusual or funny situation that has to be taken picture of. | Каждое задание сводится к искусственному созданию какой-либо экстремальной, нестандартной, зачастую забавной ситуации, которую необходимо зафиксировать фотографией. |
| This is the task the Brand Builder asks you to accomplish. | Это задание, которое Бренд Билдер просит Вас выполнить. |
| If the task is completed, the desire is fulfilled. | Если вы выполните это задание, то ваше желание исполнится. |
| In mini challenges, each contestant is asked to perform a different task with varying requirements and time limitations. | В мини-задаче каждому участнику предлагается выполнить различное задание с разными требованиями и временными ограничениями. |
| I'm going to show this robot a task. It's a very complex task. | Я собираюсь дать этому роботу задание. Это очень сложное задание. |
| People interfere with an important task I enjoy doing. | Люди вмешиваются в очень важное задание, которое мне нравится выполнять. |
| Except nobody called off the task force. | За исключением того, что никто не отменил задание оперативной группы. |
| This was a nearly impossible task to begin with. | Это задание было почти не выполнимо, чтобы браться за него. |
| But I have one last task I must perform. | Но есть одно последнее задание, которое я должен выполнить. |
| Probably the most important task we will face this year or any year. | Наверное, самое сложное задание, с которым мы столкнемся в этом году, а может и вообще. |
| Now, in each location, you'll have a task to complete. | В каждой локации вам будет дано задание. |