I can't be taking... |
Я не могу брать... |
Stop taking my sleeping pills. |
Перестань брать мое снотворное. |
How, by secretly taking money? |
Как? Брать тайно деньги? |
Stop taking money from my parents. |
Прекратить брать деньги у родителей. |
Me taking money from you. |
Мне брать у вас деньги. |
Always taking, never giving. |
Всегда брать, никогда не отдавая. |
Sachi began taking lessons. |
Сати начала брать уроки. |
Who's taking a taxi if something goes wrong? |
Не брать же такси. |
They're ours for the taking. |
Пора брать их за жабры. |
Where are you taking them? |
Где вы их брать? |
Guerrilla groups continued taking hostages. |
Повстанческие группы продолжают брать заложников. |
Then why are you taking my... |
Зачем тогда брать мой... |
He's going to be taking a statement. |
Он будет брать показания. |
Come on, taking hostages? |
Ну же, брать заложников? |
If you focus on taking, |
Если вы сосредоточены на том, чтобы брать, |
Denny's taking the deposition? |
Дэнни будет брать показания? |
And stop taking my drinks. |
Хватит брать мои напитки. |
No one's taking over anything. |
Хватит нести чушь, никто ни над кем не будет брать ничего. |
The line starts at the Mississippi,... and they better start taking numbers. |
Очередь начинается у Миссисипи, и им пора начинать брать номерки. |
Lukather, who had been a self-taught musician, began taking guitar lessons from Jimmy Wyble. |
Люкатер, который был музыкантом-самоучкой, начал брать уроки игры на гитаре у Джимми Вайбла (англ.)русск... |
Actually, Liz isn't taking maternity. |
Лиз не будет брать отпуск по уходу за ребенком. |
I've started taking a lip-reading class. |
Я начинать брать уроки по чтению с губ. |
The organizational culture might be highly risk-averse, as senior managers and staff at all levels might fear taking responsibility and making decisions. |
Организационной культуре может быть свойственна значительная склонность избегать рисков из-за боязни старшего руководства и сотрудников на всех уровнях брать на себя ответственность и принимать решения. |
The governments of the world are taking this really seriously. |
Мне кажется забавным то, что он на побережье Сибири. Может быть Русские будут брать пошлину. |
ISAF committed itself to taking over provincial reconstruction teams in a counter-clockwise direction, beginning in the north-east. |
МССБ будут брать под свой контроль провинциальные группы по восстановлению в других районах, начав с северо-восточного региона и продолжив далее в провинциях по направлению против часовой стрелки. |