| Looks like some kind of deranged surgeon sewed this back together. | Выглядит как будто какой-то сумасшедший хирург сшил это снова вместе. |
| You're the surgeon, hon. | Вы же хирург, скажите нам. |
| A friend of mine is the chief surgeon in Kamioka. | Мой друг - главный хирург в Камиоке. |
| I just hope the doctor's a good surgeon. | Я просто надеюсь, что врач - хороший хирург. |
| Joey Davis Jr., the tree surgeon. | Джо Дэвис мл., хирург деревьев. |
| I'm a surgeon, like François. | Я - хирург, как и Франсуа. |
| I'm just a handsome plastic surgeon relocating from Tucson. | А я просто привлекательный пластический хирург из Таскана. |
| Someone who's got a hypercritical surgeon for a mom. | Тот, у кого в мамах дотошный хирург. |
| It's a routine surgery and she's the top surgeon at the hospital. | Это обычная операция, а она - лучший хирург в больнице. |
| We know that you're a spinal surgeon based out of st. | Мы знаем что ты хирург, работающий в Больнице Св. |
| It's a highly experimental procedure, and you are the only surgeon on the East Coast capable of doing it. | Это экспериментальные операции, и вы единственный хирург на Восточном побережье, способный на это. |
| But Dr Ravell is the finest surgeon on the staff. | но доктор Равелл лучший хирург больницы. |
| Man, the surgeon told me - that if you didn't order that brain scan... | Чувак, хирург сказал мне, что если бы ты не сделал этот снимок... |
| is our most qualified surgeon, especially with this... | самый квалифицированный хирург, особенно с этим... |
| Well, for the right price, they'll fly to the moon, but this guy's not a thoracic surgeon. | Ну, за правильную цену они полетят на Луну, но этот парень не сердечнососудистый хирург. |
| (sighs) You are such a great surgeon, but you are the world's worst patient. | Ты замечательный хирург, но худший в мире пациент. |
| A surgeon who will remove your foot? | Хирург, который удалит Вашу ступню? |
| A surgeon who will amputate your seemingly healthy foot? | Хирург, который ампутирует Вашу на вид здоровую ступню? |
| But the surgeon, Mr Morgan, says this is the best window of opportunity they have. | Но хирург, мистер Морган, Говорит, что это самый удобный момент, чтобы что-то предпринять. |
| The chances are, it's nothing, but we won't know for sure until a surgeon goes in there and has a look. | Шансы на это невелики, но мы ни в чем не можем быть уверены, - пока хирург не займется тобой и не посмотрит. |
| Did I overhear that you're a surgeon? | Я не ослышалась, что вы хирург? |
| as you know, Dr. burke is your surgeon. | Как вы знаете, доктор Берк ваш хирург |
| But there was a local man, a surgeon. | Но был один мужчина из местных, хирург, |
| Is that the surgeon that you were talking to? | Женщина, с которой ты говорила, это хирург? |
| How have you never had the - no, I am a pediatric surgeon. | Как ты умудрилась не болеть? Нет, я - детский хирург. |