Английский - русский
Перевод слова Surgeon

Перевод surgeon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хирург (примеров 977)
I'm a surgeon, not a strike-breaker. Я - хирург, а не борец с забастовками.
If Sir Robert's wrong, then the mad man who made it could very well have been a surgeon. Если сэр Роберт ошибся, то сумасшедшим, который это сделал, может вполне оказаться хирург.
But above all, I am certain that, like a surgeon, I have no choice but to cut out the malignant manifestation of malice before it can spread any further. Но прежде всего, я уверен в том, что как и хирург, у меня нет выбора, кроме как вырезать злокачественное проявление злости пока оно не распространилось дальше.
Consider: if you needed surgery, you would want the best possible technical surgeon, right? Подумайте: если вам нужна операция, вы бы хотели, чтобы её проводил наилучший хирург, не так ли?
A surgery like this requires O.R.Time, an anesthesiologist, a general surgeon to remove the cartilage from your ribs, at least two surgical nurses. На время операции нужна операционная, анастезиолог, общий хирург, чтобы взять хрящ с твоих ребер, по крайней мере две хирургических медсестры.
Больше примеров...
Врач (примеров 60)
Livesey here shall be surgeon, and myself, admiral, of course. Ливси судовой врач Я адмирал конечно же
The House Surgeon is there? Главный врач на месте?
Any physician, surgeon, or pharmacist who points out, facilitates or administers the means of miscarriage shall, where miscarriage has ensued, be liable, on conviction, to penal servitude. З) Любой врач, хирург или фармацевт, указывающий, содействующий или предоставляющий средства для совершения самопроизвольного аборта, приговаривается, в случае признания его виновным в совершении самопроизвольного аборта, к лишению свободы.
Doctor and a surgeon, Dr. Arnold Tchakerian is qualified in aesthetic medicine, plastic surgery and plastic surgery and restorative (Qualification of the Council of Order No 751934886). Врач и хирург, доктор Арнольд Чакерян обладает высокой квалификацией в области косметической медицины, пластической хирургии и пластической и реконструктивной хирургии (квалификация медицинского совета номер 751934886).
His dad's a doctor; Surgeon. Его отец - врач, хирург.
Больше примеров...
Хирургии (примеров 46)
To work so closely with a surgeon of his genius, Работать так тесно с его гением хирургии,
Hugo Obwegeser, 96, Austrian oral and plastic surgeon, father of modern orthognathic surgery. Обвегезер, Хуго (96) - австрийский хирург, «отец» современной ортогнатической хирургии.
That's a lot of people to have a lot of problems - and this is even in so-called nerve-sparing surgery, which means that the surgeon is aware of the problem, and they are trying to avoid the nerves. Огромное количество людей с огромным количеством проблем, и это актуально даже для так называемой нейросберегающей хирургии, означающей, что хирургам известна данная проблема, и они стараются избегать повреждения нервных стволов.
Surgeon and inventor Catherine Mohr tours the history ofsurgery, then demos some of the newest tools for surgery throughtiny incisions, performed using nimble robot hands. Fascinating - but not for the squeamish. Хирург и изобретатель Кэтрин Мор совершает путешествие висторию хирургии и демонстрирует новейшие приспособления дляосуществления операций через очень маленькие надрезы, выполненные спомощью проворных рук робота. Завораживает - но не дляслабонервных.
We're now in the era of super-enabling the surgeon who can now go inside the body and do things with robotic surgery, which is here today, at a level that was not really possible even five years ago. Мы живём в век робототехники в хирургии, которая даёт возможность хирургу проникать в тело человека и выполнять операции на уровне, который ещё 5 лет назад казался невозможным.
Больше примеров...
Сёрджон (примеров 3)
2.3 On 5 June 1995, Mr. Surgeon filed an application under the Hague Convention on the Civil Aspects of Child Abduction (the Hague Convention) to the United States Central Authority. 2.3 5 июня 1995 года г-н Сёрджон на основании Гаагской конвенции о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей подал ходатайство центральным властям США.
While I joined the majority in finding the communication inadmissible due to lack of substantiation in respect of all three alleged victims I feel a need to present additional reasons in respect of the claims made on behalf of Jessica Joy Surgeon, now aged 10 years. Хотя я присоединился к большинству членов Комитета, посчитавшему настоящее сообщение неприемлемым из-за недостаточного обоснования в отношении всех трех предполагаемых жертв, я чувствую необходимость представить дополнительные аргументы, касающиеся утверждений, препровожденных от имени Джессики Джой Сёрджон, которой в настоящее время исполнилось десять лет.
She submits the communication on behalf of herself and her two children Jessica Joy Surgeon and Samuel Surgeon. Она представляет это сообщение от своего имени и от имени двух своих детей: Джессики Джой Сёрджон и Сэмюэла Сёрждона.
Больше примеров...
Нейрохирург (примеров 5)
Shephard says he's a spinal surgeon, not an anesthesiologist. Шеппард сказал, что он нейрохирург, а не анестезиолог.
The files would reveal That a spinal surgeon was on board the plane. Информация показала, что на борту был нейрохирург, специалист по позвоночнику.
I need an operating room and a surgeon. Мне нужна операционная и нейрохирург.
He's a spinal surgeon, Ben. Он нейрохирург, Бен.
I'm a heart surgeon and sometimes brain. Я кардиохирирг и иногда нейрохирург.
Больше примеров...
Кардиохирург (примеров 27)
She's not a cardiothoracic surgeon, but I could've told you that. Она - не кардиохирург, но я вам это уже говорила.
As a cardiac surgeon, I wouldn't recommend that. Как кардиохирург, я бы не рекомендовала.
This is Dr. Downey, our top cardiothoracic surgeon. Это доктор Дауни, наш главный кардиохирург.
The premier cardiac surgeon in the country asks you to assist him and you pass? Лучший кардиохирург страны просит тебя ассистировать, а ты против?
The Center's head, cardio surgeon Illia Yemets, M.D., has many years of experience in leading children's cardio centers on his record. Центр возглавляет доктор медицинских наук, кардиохирург Илья Емец, имеющий многолетний опыт работы в ведущих детских кардиоцентрах.
Больше примеров...
Кардиохирургом (примеров 19)
But you were the best brain and heart surgeon in Britain. Но ты был лучшим церебральным и кардиохирургом в Британии.
So, do you think you still might make it as a heart surgeon? Как считаете, Вы все еще можете работать кардиохирургом?
If he were a heart surgeon, he would turn up with an old leather bag with a saw and hammer in it, wouldn't he? Если бы он был кардиохирургом, он бы, наверное, взял с собой старую кожаную сумку с пилой и молотком.
In May, 2011, Arpaia married cardiac surgeon Allan Stewart. С 30 апреля 2011 года Донателла замужем за кардиохирургом Алланом Стюартом.
Well, I'll remember that next time I speak to the world's greatest heart surgeon. Запомню на будущее, при встрече с величайшим кардиохирургом современности.
Больше примеров...
Хирург-ортопед (примеров 14)
I'm an orthopedic surgeon, and every May, we do a tournament. Я хирург-ортопед, мы каждый май устраиваем турниры.
And it was put there by our orthopedic surgeon... it was last year. Ее установил наш хирург-ортопед... в прошлом году.
Orthopaedic surgeon (WHO funded project) Хирург-ортопед (проект, финансируемый ВОЗ)
Even though you're an orthopedic surgeon and you'd only been named interim chief that day? Даже несмотря на то, что вы хирург-ортопед, и в тот день были назначены временным и.о.?
So Bob, I just dropped by to tell you we need to find an intrern motorpathic surgeon. Боб, я тут заскочил сказать тебе, что нам потребуется на время новый хирург-ортопед.
Больше примеров...
Кардиохирурга (примеров 14)
Borys Todurov has 30 years of experience as a cardiac surgeon. Борис Тодуров имеет 30-летний стаж в роли кардиохирурга.
The video collected about 500,000 views on the Facebook and YouTube, and was the reason for the large-scale campaign against the cardiac surgeon from the pharmaceutical lobbyists and supporters of the acting Minister Suprun. Видео собрало около 500 тысяч просмотров в сети Facebook и Youtube, и стало причиной масштабной кампании против кардиохирурга со стороны фармлоббистов и сторонников и. о. министра Супрун.
Page her or another cardiac surgeon. Вызови её или другого кардиохирурга.
She's better than any cardiac surgeon we have. Она лучше любого нашего кардиохирурга.
What do you think a batting average for a cardiac surgeon or a nurse practitioner or an orthopedic surgeon, an OBGYN, a paramedic is supposed to be? Какой должна быть средняя результативность кардиохирурга, или медсестры, или хирурга-ортопеда, гинеколога, фельдшера - как вы думаете?
Больше примеров...
Доктор (примеров 113)
Hard work do that, surgeon, as you did ought to know. Работа тяжелая, доктор, сами знаете.
Yes, and remember, Dr. Harris was once married to a heart surgeon. Да, и помните, доктор Харрис был когда-то женат на кардиохирурге.
Or be a ground-breaking surgeon, like Dr. Yang. Или быть супер-хирургом, как доктор Янг.
And the irony is, Doctor, he didn't kill nearly as many people as he would've, if he'd followed his dream and become, you know, your average surgeon. И ирония заключается в том, доктор, что он не убил столько людей, сколько бы он убил, если бы он осуществил свою мечту и стал, знаете ли, хирургом средней руки.
Dr. Curtis is an excellent surgeon. Доктор Кертис отличный хирург.
Больше примеров...
Операцию (примеров 37)
And she has no insurance and no savings, so she can't get a surgeon to do it. И у нее нет ни страховки, ни сбережений, так что она не может сделать операцию.
Cena's surgery was performed by orthopedic surgeon James Andrews at St. Vincent's Hospital in Birmingham, Alabama. Операцию Сине делал хирург Джеймс Эндрюс в госпитале святого Винсента, что расположен в Бирмингеме, штат Алабама.
So my own surgeon performed the procedure in a last-ditch attempt to save my voice. И поэтому мой хирург сам провёл эту операцию в последней отчаянной попытке спасти мой голос.
In January 2007, he announced that he was planning to sue the cosmetic surgeon, Maurizio Viel, who performed his faulty lip surgery, for £1 million. В январе 2007 года он объявил о намерении судиться со своим хирургом, Маурицио Виелом, осуществившим неудачную операцию, с намерением получить 1 миллион фунтов.
So my own surgeon performed the procedure in a last-ditch attempt to save my voice. И поэтому мой хирург сам провёл эту операцию в последней отчаянной попытке спасти мой голос.
Больше примеров...
Операция (примеров 26)
I need... I need a surgeon. Мне нужна... мне нужна операция.
It's a routine surgery and she's the top surgeon at the hospital. Это обычная операция, а она - лучший хирург в больнице.
Eton boy gets a cut on his head, and he needs a plastic surgeon, he gets a plastic surgeon. Если бы у парня из Итона была шрам на голове и ему потребовалась бы пластическая операция, ему бы сделали пластическую операцию.
His message was, that his surgeon had found so much improvement that there was now no need for surgery. В ожидании операции он проходил у меня курс СКЭНАР-терапии. А сегодня он снова был на приеме у хирурга, и тот обнаружил такие улучшения, что теперь операция ему не понадобится.
And then I had a 15-hour surgery in which my surgeon, Dr. John Healey at Memorial Sloan-Kettering Hospital in New York, took out my left femur and replaced it with titanium. А потом у меня была 15-часовая операция, в ходе которой мой хирург, доктор Джон Хили из больницы Мемориал Слоун-Кеттеринг в Нью-Йорке, вытащил мою левую бедренную кость и заменил её на титановую.
Больше примеров...