Английский - русский
Перевод слова Surgeon

Перевод surgeon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хирург (примеров 977)
As his surgeon, I urge you to let us give him the best chance we can. Как его хирург, я советую вам разрешить нам дать ему лучшее, что мы можем.
Her last husband was Frederick Moore, a plastic surgeon, who died in 1983. Четвёртый муж - Фредерик Мур, пластический хирург, скончавшийся в 1983 году.
There's a surgeon in South Africa who's got this special laser scalpel. В Южной Африке есть хирург со специальным лазерным скальпелем.
I just hope the doctor's a good surgeon. Я просто надеюсь, что врач - хороший хирург.
Dr. Altman is an incredibly talented surgeon. Доктор Альтман - прекрасный хирург.
Больше примеров...
Врач (примеров 60)
But those inmates Weren't treated by a skilled surgeon. Но этих заключённых подверг терапии не опытный врач.
It may be your hospital, but I'm the police surgeon and I'm asking you to leave. Может, она и ваша, но как полицейский врач, я попрошу вас удалиться.
And the other is a dental surgeon. А второй - зубной врач.
A cosmetic surgeon used a scalpel to place a microchip in his left hand, and his family doctor injected a chip into his right hand using a veterinary Avid injector kit. Хирург-косметолог использовал скальпель, чтобы поместить микрочип в левую руку, а его семейный врач ввел чип в его правую руку, используя ветеринарный комплект Avid.
His dad's a doctor; Surgeon. Его отец - врач, хирург.
Больше примеров...
Хирургии (примеров 46)
Homeopathic surgeon, Professor Owl. Гомеопат от хирургии профессор Сова.
Correcting the nose, for aesthetic as well as respiratory reasons, is a major intervention that will be carried out by a specialist facial surgeon, with proper experience and accreditation. Коррекция носа, как эстетическая, так и исправляющая проблемы дыхания, является серьезной операцией, выполнять которую может только опытный и признанный специалист по лицевой хирургии.
After Alcor had to freeze their chief surgeon, he learned enough surgery to put several cryonics patients on cardiac bypass. После того, как Алькор заморозил их главного хирурга, он достаточно узнал о хирургии, чтобы проводить коронарное шунтирование пациентам крионики.
He holds the position of cosmetic surgeon in chief at MtF Aesthetic Surgery Center in Bangkok, Thailand. Он занимает должность косметического хирурга, являясь так же главой Центра MtF эстетической хирургии в Бангкоке, Таиланд.
We're now in the era of super-enabling the surgeon who can now go inside the body and do things with robotic surgery, which is here today, at a level that was not really possible even five years ago. Мы живём в век робототехники в хирургии, которая даёт возможность хирургу проникать в тело человека и выполнять операции на уровне, который ещё 5 лет назад казался невозможным.
Больше примеров...
Сёрджон (примеров 3)
2.3 On 5 June 1995, Mr. Surgeon filed an application under the Hague Convention on the Civil Aspects of Child Abduction (the Hague Convention) to the United States Central Authority. 2.3 5 июня 1995 года г-н Сёрджон на основании Гаагской конвенции о гражданско-правовых аспектах международного похищения детей подал ходатайство центральным властям США.
While I joined the majority in finding the communication inadmissible due to lack of substantiation in respect of all three alleged victims I feel a need to present additional reasons in respect of the claims made on behalf of Jessica Joy Surgeon, now aged 10 years. Хотя я присоединился к большинству членов Комитета, посчитавшему настоящее сообщение неприемлемым из-за недостаточного обоснования в отношении всех трех предполагаемых жертв, я чувствую необходимость представить дополнительные аргументы, касающиеся утверждений, препровожденных от имени Джессики Джой Сёрджон, которой в настоящее время исполнилось десять лет.
She submits the communication on behalf of herself and her two children Jessica Joy Surgeon and Samuel Surgeon. Она представляет это сообщение от своего имени и от имени двух своих детей: Джессики Джой Сёрджон и Сэмюэла Сёрждона.
Больше примеров...
Нейрохирург (примеров 5)
Shephard says he's a spinal surgeon, not an anesthesiologist. Шеппард сказал, что он нейрохирург, а не анестезиолог.
The files would reveal That a spinal surgeon was on board the plane. Информация показала, что на борту был нейрохирург, специалист по позвоночнику.
I need an operating room and a surgeon. Мне нужна операционная и нейрохирург.
He's a spinal surgeon, Ben. Он нейрохирург, Бен.
I'm a heart surgeon and sometimes brain. Я кардиохирирг и иногда нейрохирург.
Больше примеров...
Кардиохирург (примеров 27)
She's not a cardiothoracic surgeon, but I could've told you that. Она - не кардиохирург, но я вам это уже говорила.
As a cardiac surgeon, I wouldn't recommend that. Как кардиохирург, я бы не рекомендовала.
You know, the heart surgeon's on standby, and we'll get you in there the second that stent arrives. Знаешь, кардиохирург уже готов, и тебя отвезут в операционную сразу как принесут стент.
Vytenis Povilas Andriukaitis (born 9 August 1951) is Lithuania's European Commissioner, a heart surgeon, and a co-signatory to the 1990 Act of the Re-Establishment of the State of Lithuania. Витянис Повилас Андрюкайтис (родился 9 августа 1951 года) - Литовский Еврокомиссар, кардиохирург, подписал в 1990 акт восстановления Литовского государства.
A heart surgeon looking for ghosts. Кардиохирург, ищущий призраков.
Больше примеров...
Кардиохирургом (примеров 19)
But you were the best brain and heart surgeon in Britain. Но ты был лучшим церебральным и кардиохирургом в Британии.
No, Will, you became a heart surgeon to please your mother. Нет, Уилл, ты стал кардиохирургом, чтобы порадовать свою мамочку.
The series stars Rachel Bilson as Dr. Zoe Hart, who aspires to be like her father and become a cardio-thoracic surgeon. Рэйчел Билсон - Зои Харт, молодой доктор, которая стремится быть похожей на своего отца и стать кардиохирургом.
If he were a heart surgeon, he would turn up with an old leather bag with a saw and hammer in it, wouldn't he? Если бы он был кардиохирургом, он бы, наверное, взял с собой старую кожаную сумку с пилой и молотком.
Maybe it's time to hang up my dreams, pick up the family trade, and become a heart surgeon. Может, пора попрощаться с мечтами и продолжить семейное дело: стать кардиохирургом.
Больше примеров...
Хирург-ортопед (примеров 14)
You're the first orthopedic surgeon to grow cartilage out of nothing. Вы первый хирург-ортопед, который смог вырастить хрящ из ничего.
I'm an orthopedic surgeon, and every May, we do a tournament. Я хирург-ортопед, мы каждый май устраиваем турниры.
Orthopaedic surgeon (WHO funded project) Хирург-ортопед (проект, финансируемый ВОЗ)
I'm an orthopedic surgeon by trade and I work with cartilage, so I've spent a lot of time thinking about what holds us together when things fall apart. Я хирург-ортопед по профессии и я работаю с хрящами, так что я провела много времени, думая о том, что держит нас вместе, когда все рушится.
Fortunately, a well-known orthopedic surgeon took an interest in his case and agreed to treat the boy for free if his parents would allow medical students to observe. Ногу уже собирались ампутировать, пока один известный хирург-ортопед не заинтересовался случаем и согласился прооперировать мальчика бесплатно при условии, что родители разрешат студентам-медикам наблюдать за ходом операции.
Больше примеров...
Кардиохирурга (примеров 14)
That they find an opening for my incredibly talented cardiothoracic surgeon girlfriend. Чтобы они нашли место для моей невероятно талантливой девушки - кардиохирурга.
I hired a new cardio surgeon and forgot to tell Pierce. Я взяла на работу нового кардиохирурга и забыла предупредить Пирс.
Page her or another cardiac surgeon. Вызови её или другого кардиохирурга.
Picks up a heart surgeon to boot. До кучи захватывает кардиохирурга.
What do you think a batting average for a cardiac surgeon or a nurse practitioner or an orthopedic surgeon, an OBGYN, a paramedic is supposed to be? Какой должна быть средняя результативность кардиохирурга, или медсестры, или хирурга-ортопеда, гинеколога, фельдшера - как вы думаете?
Больше примеров...
Доктор (примеров 113)
Hard work do that, surgeon, as you did ought to know. Работа тяжелая, доктор, сами знаете.
Well, Dr. Bell is an amazing surgeon. Ну, доктор Белл замечательный хирург.
Dr. Gurwich is a board-certified plastic surgeon in private practice in beverly hills, california. Доктор Гурвич - сертифицированный специалист в области пластической хирургии владелец частной клиники в Беверли-Хиллз, штат Калифорния.
Dr. Kamel Said Omar, surgeon from Owijel Доктор Камаль Саид Омар, хирург, житель Уиджаля
Dr. Clemens is our top surgeon. Доктор Клеменс наш лучший хирург.
Больше примеров...
Операцию (примеров 37)
I mean, there's the treatment to pay for, the surgeon and the anaesthetist. Нужно платить за лечение, За операцию, за анестезию.
Your client is a surgeon and he has scheduled surgery on the day he's supposed to be in court with me. Ваш клиент - хирург, и он запланировал операцию на тот день, когда он должен был предстать перед моим судом.
The team consisted of head cardio surgeon Carmelo Mignosa, cardio surgeons Nello Dene, Salvatore Di Stefano, Massimo Mazzamuto, and Prof. Gaetano Gargiulo who arrived from Bologna specially for the surgery. Бригада врачей состояла из главного кардиохирурга Кармело Миньоза, кардиохирургов Нелло Дене, Сальваторе Ди Стефано, Массимо Маццамуто, а также профессора Гаэтано Гарджуло, который прибыл из Болоньи специально для того, чтобы провести операцию Ване.
Following the treatment, on 14 January 2002, Dr. Hilton, the surgeon who performed the operation wrote: "... I believe he is now safe."On 22 January 2002, the author's return to Quebec was approved. После лечения 14 января 2002 года др Хилтон, хирург, производивший операцию, отметил: "... я полагаю, что сейчас его жизнь вне опасности".
And now in the middle of this surgery, the surgeon is racing against the clock to finish his case, which he can do - he's got a headlamp. И сейчас, в середине операции, хирург спешил, как мог, чтобы закончить операцию; он смог это сделать, у него был налобный фонарик.
Больше примеров...
Операция (примеров 26)
I need... I need a surgeon. Мне нужна... мне нужна операция.
Secrecy was necessary for this as the procedure was then illegal in the United Kingdom and no surgeon would agree to perform it openly. Скрытность была необходима, поскольку такая операция в то время считалась незаконной в Великобритании, ни один хирург не решался выполнить её официально.
If you need surgery, you want to be operated on by a board-certified surgeon. Если вам нужна операция - вы хотите, чтобы вас оперировал хирург, получивший профессиональную сертификацию.
I had my legs lengthened. I couldn't find a surgeon who would do it here. Look, it's barbaric, okay? я увеличил длину ног здесь я не нашел подходящего хирурга понимаете, это варварство они сломали ему ноги и прицепили к ним ужасные штуковины из Средневековья да, чтобы развести кости для удлинения, это очень спорная операция.
Certainly a plastic surgeon or an ophthalmologist with great surgical experiences. Как и каждое хирургическое вмешательство, эта операция может повлечь ряд осложнений.
Больше примеров...