Английский - русский
Перевод слова Stupid
Вариант перевода Глупый

Примеры в контексте "Stupid - Глупый"

Примеры: Stupid - Глупый
And it's not that you're stupid, which you are, it's just that you're like millions of other passive Americans. И дело не в том, что ты глупый, хотя так и есть, а в том, что на тебя похожи миллионы других пассивных американцев.
And then I ask an even more stupid question: "Why don't you have the prostheses? А потом задал ещё более глупый вопрос: "Почему у вас нет протезов?
No, no, no, no, no, it wasn't a stupid question. Не не не, это не глупый вопрос.
Why did he do that? - Because he's stupid. я этого не знаю, потому что глупый.
Look, I know this is a stupid question, but you got any ideas that won't get us killed? Вопрос глупый, но есть идеи как остаться в живых?
The loving wife, in her usual enigmatic voice, says, "My poor darling, stupid husband - you should have run after a taxi and saved us $10." Любящая жена своим обычным загадочным тоном говорит: «Мой бедный глупый муж, лучше бы ты бежал за такси и сэкономил нам 10 долларов».
The stupid janitor didn't put salt on the ramp, like he's supposed to, and my wheels don't have chains, so I slipped backwards and tipped over on the ice. Глупый дворник не посыпал солью пандус, что обязан был сделать, а у меня колеса без цепей, так что я поскользнулся и упал на лед.
I don't believe I ever used the word "stupid." На сколько я помню, я не использовала слово "глупый".
Why are you concerned with what the stupid lion would do? Джо? Да какая разница, что надумает этот глупый лев.
So Mother can keep her stupid ransom, because I don't need her! Так что мама может оставить свой глупый выкуп, потому что она мне не нужна!
When you finish and a cat comes with dirty paws you just start all over and don't say, you stupid cat and get angry because of a few paw prints. Если ты закончил уборку, а затем пришел кот с грязными лапами ты просто начинаешь все сначала а не говоришь, ты, глупый кот, и не сердишься из-за нескольких отпечатков кошачьих лап.
Nico you are a guy, but here among us, Toni is very stupid. Между нами, Тони, ты очень глупый
And is not a man stupid? Все-таки, он человек не совсем глупый.
The button doesn't go there, don't be stupid. Глупый, она тут не нужна!
Shawn, what in the name of everything that's holy... would possess you to do something so incredibly stupid? Шон, во имя всех святых... что подтолкнуло тебя на такой чрезвычайно глупый поступок?
And it's like Hogan and that whole stupid incident, it... it tarnished it for me. И тут словно Хоган и весь этот глупый случай... словно они этот мир опорочили.
Are you ever gonna be honest, Or keep acting like I'm a stupid kid And you're just some innocent flirt? Ты когда-нибудь будешь честной, или будешь продолжать вести себя так, как будто я глупый несмышлёныш а ты просто невнинно кокетничала?
I know this sounds like a stupid question, but do you know what you're doing? Я знаю, что это прозвучит как глупый вопрос, но ты знаешь, что делаешь?
You-you would take the magazine and you'd put it on the floor and pee on it 'cause you're a dog and you're stupid, and-and you have a weird toenail halfway up your elbow. Ты бы взял журнал, положил бы его на пол и нассал на него, потому что ты глупый пёс, и у тебя на полпути к локтю есть дурацкий ноготь.
You're so... dumb... and so little... just like a boring, stupid... guy! Ты такой... тупой... и ничтожный... скучный, глупый... мальчишка!
I don't need you to tell me what I don't want you stupid hipster doofus! Мне не нужно говорить, чего я не хочу понял, глупый хиппи!
Here, here, take this stupid test and the pathetic essay and you figure it out for yourself if you think you're such a brilliant teacher! Вот, вот, возьми этот глупый тест и жалкое эссе и выясни все сам, если ты считаешь, что ты такой великолепный учитель!
(Yowling) - You're a stupid cat, aren't you? Ты глупый котяра, правда? Да, глупый.
You - the woman that you stood next to for two days almost died. Okay, you've just woken up from surgery, and all that you can think about is if you won a stupid contest? Вы - женщина, которая держали платье 2 дня и чуть не умерли. вы только что пробудились после операции и все, что вас волнует это выиграли ли вы этот глупый конкурс?
Michael? Michael, of course you're not stupid, Michael. Mi- Майкл, конечно, ты не глупый, Майкл.