Английский - русский
Перевод слова Stupid
Вариант перевода Глупый

Примеры в контексте "Stupid - Глупый"

Примеры: Stupid - Глупый
I'm nowhere near as stupid as they are. Однако я не такой глупый, как они.
It's angel food, stupid, and you don't get a vote. Он называется бисквит, глупый, и вообще здесь я решаю.
Plus I broke the stupid girl code. К тому же я нарушила глупый кодекс девушек.
He got caught doing something stupid. Он свершил глупый поступок, его поймали.
Well, that goes beyond stupid. Ну, это гораздо больше, чем глупый поступок.
And we have worked way too hard to keep Sabrina from finding out how stupid you are. И мы и так из кожи вон лезли, чтобы не дать Сабрине понять, насколько ты глупый.
So I decided to ask Sabrina for help, which meant confessing to her how stupid I really am. Я решил попросить о помощи Сабрину, и это означало, показать, насколько я глупый.
So who won your stupid pool? Так кто выиграл ваш глупый спор?
You used that. that stupid line about. ы использовал этотЕ этот глупый подкат соЕ
You let it escape, you stupid boy! Ты позволил ему сбежать, глупый мальчишка!
Probably gonna look stupid, right? Вероятно, видок у сего творения получился бы глупый.
He is mean, careless and stupid and that's a bad combination in a place like this. Он жестокий, неосторожный и глупый и это плохая комбинация в таком месте как это.
War is coming, you stupid, selfish man! Война грядет, ты, глупый эгоист!
A guy can't be that stupid if he made a girl like that. Может, я и не такой глупый, раз воспитал такую дочь.
You stupid, stupid, imbecile! Ты глупый, глупый, ненормальный!
You are a stupid, stupid boy who needs to be disciplined! Ты глупый, глупый мальчишка которому нужна дисциплина!
Ah, that stupid, stupid man! Ах, это глупый, глупый человек!
You'd really feel sorry for a girl whose first engagement Ring was bought by a man stupid enough to embezzle And stupid enough to get caught. Вы бы пожалели девушку, чьё первое помолвочное кольцо купил человек, настолько глупый, чтобы пойти на кражу, и настолько глупый, чтобы попасться.
Dude, your stupid brain cancer got us a puppy, and your stupid bone cancer is getting us both out of finals. Эй, твой глупый рак мозга позволил нам получить щеночка А твой глупый рак костей освобождает нас обеих от экзаменов.
Shut up, stupid, stupid dog. Заткнись! Глупый, глупый пёс!
It was stupid, But... Fink threatened to fire me if I didn't. Это был глупый поступок, но Финк пригрозил уволить меня, если я не сделаю этого.
It's kind of a stupid plan, but sometimes, I'm kind of stupid. Знаю, это глупый план, но я иногда я веду себя очень глупо.
It only makes you angry, and being angry makes you stupid, and we don't need a stupid surgeon. От этого ты злишься, а злость делает тебя глупой. А нам не нужен глупый хирург.
I know I've been acting really weird lately and it's just because I'm crazy about you and I just got stupid and scared and stupid a couple more times. Знаю, я вёл себя очень странно вчера это потому, что я просто без ума от тебя и я был такой глупый и напуганный и глупый ещё пару раз.
Look, I did a terrible, stupid, stupid thing, okay? Слушай, я поступил ужасно, глупо, глупый поступок, так?