Английский - русский
Перевод слова Stupid
Вариант перевода Глупый

Примеры в контексте "Stupid - Глупый"

Примеры: Stupid - Глупый
That's the stupid conclusion after a four-year relationship. Такой глупый вывод, после четырехлетних отношений.
I'm not going to the stupid Snowball Dance. я не пойду на этот глупый "Снежный бал".
It's stupid self-help book advice. Это - глупый книжный совет самопомощи.
I'll never be poor and stupid enough. Я недостаточно глупый и бедный для гонок "Наскар" И никогда таким не стану
Look, I'm only eight, but I'm not stupid. Слушай, мне только восемь, но я не глупый.
I'll find her that stupid jewel. Я найду ей этот глупый алмаз.
But I'm starting to realize what a stupid question that is. Но теперь я начинаю понимать насколько это глупый вопрос.
That's not stupid at all, dear. Он совсем не глупый, дорогой.
DeLuca, just shut your stupid mouth. Делука, просто закрой свой глупый рот.
Maybe I'm talking stupid, but I thought I'd ask. Может быть это глупый вопрос, но я решил, что лучше все же задать его тебе.
Well, that's because you're stupid. Ну, это потому что ты глупый.
Something way better than some stupid circus. Кое-что получше, чем какой-то глупый цирк.
Ron Weasley, Harry Potter's stupid friend. Рон Уизли, глупый друг Гарри Поттера.
I never lost my virginity to Cappie and wrote some stupid poem about it. Я никогда не теряла свою девственность с Кеппи и не писала какой-то глупый стих об этом.
Let's see... I always enjoy watching a stupid, little man with a big mouth dig himself deeper. Я всегда люблю смотреть, как глупый малыш с длинным языком закапывает себя еще глубже.
He'd have to be a pretty stupid terrorist to blow himself up. Глупый террорист, если взорвал себя.
He was so stupid and happy. Он был такой глупый и счастливый.
And I didn't need some stupid algorithm. И мне не понадобился никакой глупый алгоритм.
Just because your stupid husband's a doctor and a gynecologist doesn't mean he knows everything about pregnancy. Только потому что твой глупый муж - доктор и гинеколог - это не означает, что он все знает о беременности.
As far as master plans go, it's pretty stupid. На мой взгляд, твой гениальный план, довольно глупый.
That stupid pass code is the only thing that's keeping us alive right now. Этот глупый пароль единственное, благодаря чему мы еще живы.
No, that's a stupid plan, because I sent Boris to July 16th. Это глупый план, потому что я послал Бориса в 16 июля.
You and your stupid loud mouth. Ты и твой глупый болтливый язык.
Charlie wanted to leave everything behind - the spying, the acting, the stupid character of Dewey. Чарли хотел оставить все позади... шпионаж, актерскую игру, глупый персонаж Дьюи.
That stupid sword's not gonna keep the bad guy out. Этот глупый меч не задержит злодея.