The information about domains visited is stored only temporarily for computing ratings. |
Информация о посещенных доменах хранится временно (только для вычисления рейтинга). |
This information is stored in a secure database and will not be disclosed to third parties. |
Эта информация хранится в безопасной базе данных и не раскрывается третьим сторонам. |
Now it is stored in the British museum, in London. |
Сейчас он хранится в Британском музее, в Лондоне. |
User account information is stored locally to WinRoute. |
Информация по учетным записям пользователей хранится локально в WinRoute. |
The correspondence history is stored in the ciphered sort. |
История переписки хранится в зашифрованном виде. |
All the data is stored or processed separately and at no time is it brought together. |
Вся подобная информация хранится и обрабатывается отдельно, и ни в какой момент времени не сводится вместе. |
This information is stored in a secure database, and your password is processed such that it cannot be recovered. |
Эта информация хранится в надежной базе данных, а ваш пароль обрабатывается таким образом, чтобы его нельзя было раскрыть. |
This statistical information is stored without any personal information. |
Эта статистическая информация хранится отдельно от личных данных. |
The gold reserve itself is stored in London. |
Сам золотой запас хранится в Лондоне. |
Practically everything is stored as source code and compiled as and when needed. |
Практически все хранится в исходных кодах и компилируется по мере необходимости. |
The DNA is stored in a population of identical vectors, each containing a different insert of DNA. |
Эта ДНК хранится в популяции идентичных векторов, каждый из которых содержит различные вставки ДНК. |
Relevant content is stored in encrypted form on participating devices. |
Соответствующий контент хранится в зашифрованном виде на устройствах участников. |
For the purpose of performance, this is stored in the computer. |
В целях производительности это хранится в компьютере. |
All personal information is stored in strict confidentiality. |
Вся персональная информация хранится в строгой конфиденциальности. |
The third copy of a package of documents with stamps of Ministry of Justice is stored at us. |
Третий экземпляр пакета документов со штампами Минюста хранится у нас. |
The base file of patterns default.ini here is stored. |
Здесь хранится базовый файл шаблонов default.ini. |
The pin code is stored in an encrypted form is unfortunately impossible to restore. |
ПИН-код хранится в зашифрованном виде и его нельзя восстановить. |
If a cookie is a small text file that is stored in the cache of your browser. |
Если куки это небольшой текстовый файл, который хранится в кэше браузера. |
The wall with this list is stored in the Louver. |
Стена с этим списком хранится в Лувре. |
Key information is stored on the primary DNS server. |
Информация о ключах хранится на первичном DNS-сервере. |
Client cursor is stored on the client's side. |
Клиентский курсор - хранится на стороне клиента. |
How denim fabric is stored in the factory. |
Как ткань деним хранится на заводе. |
Tabulation of the voting data stored in a removable memory component and as printed copy. |
Подсчёт данных по голосованию хранится в сменном компоненте памяти и как напечатанная копия. |
Cognitive theories claim that memory structures determine how information is perceived, processed, stored, retrieved and forgotten. |
Когнитивные теории утверждают, что структуры памяти определяют, как информация воспринимается, обрабатывается, хранится, извлекается и забывается. |
The signal is digitized and stored in 32kB ring buffer. |
Сигнал оцифровывается и хранится в 32-килобайтном кольцевом буфере. |