Английский - русский
Перевод слова Stomach
Вариант перевода Желудок

Примеры в контексте "Stomach - Желудок"

Примеры: Stomach - Желудок
I'm not sure I can stomach anything that's healthy. Не уверен, что мой желудок может вынести что-либо настолько полезное.
No stomach contents for me to analyze because the tiger ate the stomach. Нет содержимого желудка для исследований, потому что тигр съел желудок.
For example, if a person has an upset stomach, healing anger toward a sibling may also help to heal the stomach. Более того, согласно гавайским воззрениям, если человек имеет расстройство желудка, исцеление гнева по отношению к родственникам также может помочь исцелить желудок.
Issue 2, Page 14, she got shot in the stomach, and they gave her Sam Snow's stomach and intestines. Выпуск 2, страница 14, ее подстрелили в живот, и ей отдали желудок и кишки Сэма Сноу.
It facilitates political gerrymandering and manoeuvres - for who with an empty stomach will vote for democracy when the stomach asks for bread? Она создает климат для процветания политических махинаций и интриг, поскольку кто же будет голосовать за демократию с пустым желудком, когда желудок просит хлеба?
We pumped the girl's stomach, Then moved her upstairs for observation. Мы промыли ребенку желудок, потом отправили ее наверх для наблюдения.
My stomach all tied up and I saw this 'orrible crash. Мой желудок весь сжался, и я увидела эту ужасную катастрофу.
Fortunately, another pathway to a man's heart is through his stomach. К счастью, есть другой путь к мужскому сердцу, и он лежит через его желудок.
No, my stomach normally sounds like whale noises. Нет, мой желудок обычно издаёт звуки похожие на китов.
Here. It'll help settle your stomach. Вот, это приведет в порядок твой желудок.
My mom thought she could work her way back into my heart through my stomach. Мама думала, что сможет проложить путь к моему сердцу через желудок.
And my stomach is crammed with alien parasites doing back flips. А мой желудок забит инопланетными паразитами, выделывающими сальто назад.
For me, it's all about a full stomach. Путь к моему сердцу - через желудок.
It feels like my stomach is cramping. Ощущения как будто мой желудок защемляется.
I'm just having them check that my stomach is still strong enough to stand the sight of you. Я просто хочу удостовериться, что мой желудок еще может переваривать твой вид.
When you fill up your stomach with unprocessed plant foods, it takes up a lot of volume. Когда вы наполняете желудок необработанной растительной пищей, то она занимает большой его объём.
In 12 hours, that chemical will start a chain reaction that will liquefy your stomach. Через 12 часов, это вещество начнет цепную реакцию которая растворит твой желудок.
You got a cast-iron stomach, but that should be weaponized. У тебя твердый желудок, но это должно быть боеприпасы.
His brain, stomach, and intestines were all inflamed. Его мозг, желудок и кишечник были воспалены.
I can't guarantee my stomach. Я не отвечаю за свой желудок.
You'll feel wittier on a full stomach. Вы блеснёте остроумием на полный желудок.
You lost a hand, not a stomach. Ты потерял руку, а не желудок.
I mean your heart, not your stomach. Полный желудок и пустое сердце - это не жизнь.
My stomach's still in knots. У меня до сих пор желудок сводит.
Thousand of candy and ice cream a full stomach, ... Тысяча конфет и полный желудок мороженого,...