Английский - русский
Перевод слова Stomach
Вариант перевода Желудок

Примеры в контексте "Stomach - Желудок"

Примеры: Stomach - Желудок
I'll admit, since last we jawed, my stomach's been seizing up on me. Признаюсь, после нашего последнего разговора у меня несколько раз охватывало желудок.
To be specified: The entire stomach, turned inside out, cleaned, trimmed and scalded. Указать: Весь желудок целиком, вывернутый наружу, очищенный, тремингованный и ошпаренный.
The person lives because he eats. Products we eat are kept in the stomach during 4-6 hours where they are subjected to the influence of gastric juice. После приема трав они почти транзитом проходят желудок и буквально через 20-30 минут начинают всасываться.
Now, I ran the black light over Petty Officer Bick's stomach. Итак, я просветила желудок старшины Бика на наличие теплового излучения.
If your stomach's really up against your ribs, I'll split it with you. Если у вас и вправду пустой желудок, я разделю их с вами.
Mom, I'm going to the bathroom; I have a stomach ache. Мам, я в туалет - желудок болит.
The paramedics pumped your stomach, it was three and a half years ago. А еще, я вызвала скорую, чтобы тебе желудок промыть.
Though I did move the body to retrieve a soda pop from the fridge to settle my stomach after I vomited when I touched his stun gun. Но я подвинул тело и взял газировку из холодильника, чтоб успокоить желудок после рвоты от прикосновения к шокеру.
Ever since you helped me score a date with her, my stomach has been like a rat fell in fry oil. С тех пор, как ты помогла мне назначить ей свидание мой желудок судорожно сжимается.
I'd like to put a tube through your nose into your stomach to feed you calories. Нужно пустить трубку через нос в желудок, донося калории.
I don't eat much at midday, I'm afraid. It's my stomach lining. Я не ем плотно в середине дня, меня беспокоит желудок.
It's simply a little saying these people say before their meal to remind them to stop eating when their stomach is [80] percent full. Это просто приговорка перед едой для напоминания о том, что надо прекратить есть, когда желудок заполнен на 80 процентов.
I live alone and I got a stomach the size of a nut. Я живу одна, и у меня желудок не больше наперстка.
I had to call the paramedics to pump your stomach, and it was three and a half years ago. А еще, я вызвала скорую, чтобы тебе желудок промыть.
It's a parasitic brain worm that has to get into the stomach of a sheep or a cow in order to continue its life cycle. Паразит, которому нужно попасть в желудок овцы или коровы, чтобы продолжить свой жизненный цикл.
It is suggested that learning may be best during the day and when the stomach is empty, since ghrelin levels are higher at these times. Предполагается, что обучение более эффективно в те периоды, когда желудок пуст, так как в это время уровни грелина наиболее высоки.
It's a myth that an army marches on its stomach. Это миф, что "солдат марширует, пока полон желудок".
The stomach is not used to it, now cramps every time... the patient swallows anything. Желудок отвык от пищи и потому каждый раз появляются судороги, когда пациент глотает что-нибудь.
And my stomach, like, kind of IIJITISU il'1fO Kl'10S and I just got butterflies. И у меня желудок, как в камень превратился, и я очень разволновалась.
I'll tell you one thing: their food hasn't been getting along with my stomach for years. ! А я вот что скажу: уже многие годы мой желудок невладах с их национальной едой.
But here in this clay hot plate, it will never go into your stomach. А куда он делся? Прямо в ваш желудок, хоть он и не предназначен для переваривания тефлона.
My stomach feels like it's hosting the Chabad telethon... and Norm Crosby's going long. Мой желудок чувствует себя так, словно принимает Хабадский телемарафон и Норм Кросби выходит вперед.
I took the three elements - stomach, small intestine and colon. Я хочу показать три его части - желудок, тонкую кишку, толстую кишку.
Having your gelatinous, corpulent, six-ton stomach explode blood and pudding and sour cream and chili cheese fries just because you didn't love yourself enough to binge and purge. Когда твой студенистый мощный шеститонный желудок взорвется кровью и пудингом из сметаны и картошки фри просто потому что ты любишь себя не достаточно, для того чтобы есть вдоволь, а потом избавляться от этого.
Then there's the endless demand from the liver, the stomach, the spleen and the kidneys. Этого требуют мои почки, селезёнка, желудок и печень.