Английский - русский
Перевод слова Stomach
Вариант перевода Желудок

Примеры в контексте "Stomach - Желудок"

Примеры: Stomach - Желудок
Calvados dissolves fats and then the stomach's empty again. I see. Кальвадос растворяет жиры, желудок увеличивается, можно продолжать есть.
I brought you a banana and some water to help settle the stomach. Я принёс тебе банан и воду, чтобы желудок не беспокоил.
My stomach is rumbling around like a dryer with one tennis shoe in it. Мой желудок крутит как сушилку для белья с одной парой обуви внутри.
My stomach can't take the Swedish cuisine. Мой желудок не переносит стряпню шведской кузины.
I just need a little something to settle my stomach. Мне просто нужно немного, чтобы успокоить мой желудок.
My eyes are bigger than my stomach. Мои глаза больше, чем желудок.
Need a full stomach to tolerate that medicine. Чтобы терпеть эти лекарства, нужен полный желудок.
I feel like my stomach's going to explode. Я... У меня такое чувство, что мой желудок скоро взорвется.
Kelso, the last time you said that, we had to get your stomach pumped. Келсо, в прошлый раз ты сказал, что мы должны промыть твой желудок.
Since the explosion originated in the stomach, it clearly followed the path of least resistance. Поскольку эпицентр взрыва - желудок, он явно прошел в местах наименьшего сопротивления.
My stomach was all knotted up, I keep waking up in cold sweats, it's crazy. У меня уже желудок скручивает, просыпаюсь в холодном поту, жуть.
Acid reflux causes asthma, and the acid erodes the stomach, causing the bleeding. Изжога вызывает астму, и кислота разъедает желудок, вызывая кровотечение.
'His stomach and lungs had muddy water in them. Его желудок и лёгкие содержали грязную воду.
When I gear up for a competition, I eat lettuce - stretches the stomach. Когда я готовился к конкурсу, я ел листья салата, чтобы растянуть желудок.
Drunk, stomach awash with whisky and undigested pills. Пьян, желудок полон виски и не переваренных таблеток.
The mushrooms he was eating never even made it to his stomach. Грибы которые он ел никогда не действовали так на его желудок.
It all comes down to the stomach, Stutters. Все рикошетит в желудок, все в нем.
I got to warn you, my stomach's still full from my lunch with Robert Zane. Но должен предупредить, мой желудок всё ещё полон после обеда с Робертом Зейном.
Sorry, this stomach thing is acting up again tonight. Прости, этот желудок вновь барахлит посреди ночи.
I'll check Mr. Fenton's stomach for such stimulants. Я проверю желудок мистера Фентона на эти стимуляторы.
A perfect stomach, that is the key. Здоровый желудок - вот ключ ко всему.
The stomach has was it has, as my mother always said. Желудок таков, как моя мама всегда говорила.
Kent, you need to call a doctor, have your stomach pumped. Кент, тебе нужно позвонить доктору, промой себе желудок.
I know what an empty stomach feels like. Просто знаю, что чувствуешь на голодный желудок.
Her stomach's distended, she's tachycardic. Ее желудок растянут, у нее тахикардия.