| I couldn't stomach it any longer. | Я больше не мог этого терпеть. | 
| I can't stomach you, old fogy. | Я тебя терпеть не могу, старый хрыч. | 
| It may be hard to stomach, but it's working. | Возможно, это трудно терпеть, но это работает. | 
| I don't have the stomach for it anymore. | Я не могу больше этого терпеть. | 
| I wouldn't have forced myself to stomach you and your disgusting father lying on top of me. | Мне бы не пришлось терпеть тебя и твоего папашу верхом на мне. | 
| Well, if you've got the stomach for it... this could work to our advantage. | Ну, если ты способна это терпеть... Мы можем выиграть от этого. | 
| Ollie, you're one of the few relatives I can stomach but you're the internist. | Олли, ты один из немногих врачей, кого я могу терпеть но ты же терапевт. | 
| You don't have the stomach for it. | Тебе не нужно терпеть это. | 
| I can't stomach it. | Я его терпеть не могу! | 
| He can't stomach this. | Он не может терпеть это. | 
| Why? I can't stomach it. | Я его терпеть не могу! | 
| I don't have to stomach this. | Почему я должна это терпеть? | 
| I don't have the stomach for it. | Терпеть не могу летать в грозу. | 
| If you get bitten by him, you have to get shots in your stomach for six months. | Если он тебя укусит, придется терпеть уколы в живот целых шесть месяцев. |