Your stomach can't handle the spices. |
Твой желудок не переносит специи. |
God, my stomach! |
Боже, мой желудок! |
The belly or the stomach? |
У неё болит живот или желудок? |
They pumped your stomach. |
Они промыли тебе желудок. |
You got a weak stomach? |
У тебя слабый желудок? |
My stomach hates me. |
Мой желудок ненавидит меня. |
'Cause he's complaining about his stomach. |
Просто он жалуется на желудок. |
I think it settled my stomach. |
Кажется, я успокоила желудок. |
It's just, my stomach's been a little queasy. |
Просто мой желудок немного бунтует. |
Are you trying to settle my stomach? |
Пытаешься успокоить мой желудок? |
You'll need a strong stomach. |
Вам понадобится крепкий желудок. |
I wish you poison your stomach! |
Давай, трави свой желудок! |
My sister got her stomach pumped. |
Моей сестре промыли желудок. |
How can his stomach take it? |
Как только его желудок справляется? |
Suddenly my stomach started to hurt |
Вдруг у меня прихватило желудок. |
I thought it was his stomach. |
Обычно так говорят про желудок. |
My stomach is very unhappy right now. |
Желудок молит о помощи. |
I have to warm up my stomach first. |
Надо сначала разогреть мой желудок. |
I must have an iron stomach. |
У меня железный желудок. |
You mad at your stomach, darling? |
Ты испортишь желудок, голубушка. |
My stomach hurts with hunger pains. |
Мне желудок голодным спазмом свело. |
My stomach was, like, |
Мой желудок мне, типа, говорит: |
Liver, stomach, pancreas. |
Печень, желудок, поджелудочная железа. |
He's got a weak stomach. |
У него слабый желудок. |
He's got such a weak stomach. |
У него такой слабый желудок! |