Английский - русский
Перевод слова Stewart
Вариант перевода Стюарт

Примеры в контексте "Stewart - Стюарт"

Примеры: Stewart - Стюарт
Ms. Stewart (International Labour Organization) said that for far too long, the financial sector had been given priority over sustainable enterprises and jobs in economic planning. Г-жа Стюарт (Международная организация труда) говорит, что в течение слишком долгого времени финансовый сектор обладал приоритетом над разработкой экономических планов по созданию устойчивых предприятий и рабочих мест.
Ms. Stewart (Canada) said that respect for cultural, linguistic, ethnic and religious diversity was a critical element in Canada's work to promote and protect human rights both at home and abroad. Г-жа Стюарт (Канада) говорит, что уважение культурного, языкового, этнического и религиозного разнообразия является важнейшим элементом деятельности Канады по поощрению и защите прав человека как внутри страны, так и за рубежом.
At the same time, the Government of the Republic of Belarus urges that the Ambassador of the United States in Minsk, Ms. Karen Stewart should leave our country for the same purpose. Одновременно Правительство Республики Беларусь настоятельно предлагает Послу Соединенных Штатов Америки в Минске Карен Стюарт покинуть нашу страну с той же целью.
Ms. Stewart (International Labour Organization (ILO)) said that over the preceding two decades the global economy's financial architecture had not distributed benefits fairly, and that the current crisis would only exacerbate poverty, underemployment and inequality. Г-жа Стюарт (Международная организация труда - МОТ) отмечает, что в течение двух последних десятилетий финансовая структура глобальной экономики не способствовала справедливому распределению благ, а нынешний кризис только усугубит нищету, безработицу и неравенство.
Mrs. Stewart, I know it's a lot to ask, but I'm asking. Миссис Стюарт, я знаю, я прошу многого, но я спрашиваю.
Will Odell Stewart be the man to bring Buffalo back to his past glory? Станет ли Оделл Стюарт тем, кто вернет Буффало былую славу?
B. Andy Stewart or C. Sir Harry Lauder? А) Джек Милрой. Б) Энди Стюарт; или В)...
In 1996, Tony Rombola and Joe D'Arco joined Godsmack as the guitarist and drummer, after Richards left upon learning he had a six-year-old child and Stewart left due to personal differences. В 1996 году Тони Ромбола и Джо Д'Арко присоединились к Godsmack в качестве гитариста и барабанщика после того, как Ричардс покинул группу, узнав, что у него есть шестилетний ребёнок, а Стюарт покинул группу из-за личных разногласий.
It's none other than Mr. Jimmy Stewart. Это, ни больше, ни меньше, как... сам Джимми Стюарт!
Mr Stewart had been recently attempting to receive benefits with no success. "К счастью, никто не был серьезно ранен. Стюарт пытался получить пособие..."
Stewart, how are you, mate? Стюарт, как ты? Сколько лет, сколько зим.
The working group on rethinking the impact of globalization on development (New York, 24-25 February 1997) consisted of Frances STEWART (Chairperson), Lance TAYLOR (Vice-Chairman/Rapporteur), Dionisio CARNEIRO-NETTO, Ryokichi HIRONO, Akilagpa SAWYERR and Miguel URRUTIA. В состав рабочей группы по вопросу о новом осмыслении влияния глобализации на развитие (Нью-Йорк, 24-25 февраля 1997 года) входили Фрэнсис СТЮАРТ (Председатель), Лэнс ТЕЙЛОР (заместитель Председателя/Докладчик), Дионисиу КАРНЕЙРУ-НЕТТУ, Рёкити ХИРОНО, Акилагпа САВЬЕР и Мигель УРРУТИА.
Gordon Stewart Northcott, it is the judgment of this court that you be conveyed to San Quentin Prison, where you'll be held in solitary confinement for a period of two years, until October 2, 1930. Гордон Стюарт Норфкотт, по решению суда вы будете перемещены в тюрьму "Сан-Кентин", где вы будете удерживаться в одиночной камере в течение двух лет, до октября 2, 1930г.
You haven't got a son called Alan Stewart, have you? У вас нет сына по имени Алан Стюарт, а?
On 19 October 2010, Stewart released another edition of his Great American Songbook series titled Fly Me to the Moon... The Great American Songbook Volume V on J Records. 19 октября 2010 года Стюарт выпустил альбом Fly Me to the Moon... The Great American Songbook Volume V на J Records.
Moore was the maiden name of his paternal great-grandmother, Anne (Moore) Stewart, daughter of William Moore of Garvey, a first cousin the 1st Earl of Clanbrassil. Мур - девичья фамилия его прабабки по отцовской линии, Энн (Мур) Стюарт, дочери Уильяма Мура Гарви, двоюродной сестры 1-го графа Кланбрассила.
Stewart Mason of AllMusic said the clip for the song was "widely considered one of the great videos of the early MTV era." Стюарт Мейсон с музыкального сайта AllMusic теперь называет её «одним из определяющих хитов раннего периода MTV».
The original four members of the group are Imani (Emandu Wilcox), Slimkid3 (Trevant Hardson), Bootie Brown (Romye Robinson), and Fatlip (Derrick Stewart). В первоначальный состав группы вошли Imani (Эманду Уилкокс), Slimkid3 (Тревант Хэрдсон), Bootie Brown (Роми Робинсон) и Fatlip (Деррик Стюарт).
For In the Zone, Spears worked with hit producers such as Bloodshy & Avant, R. Kelly, Diddy, Christopher Stewart, Moby, Guy Sigsworth and The Matrix. Для In the Zone Спирс работала с такими хитовыми продюсерами, как Bloodshy & Avant, Ар Келли, Дидди, Кристофер Стюарт, Моби, Гай Сигсуорт и The Matrix.
In 24 hours we're making a recorded appearance in front of a TV audience of millions and you think Thomas Elliot's middle name was Stewart! В 24 часа мы делаем запись внешний вид в передней части ТВ-миллионной аудиторией и думаешь Второе имя Томас Эллиот был Стюарт!
Following a statement by the Vice-President, the moderator of the panel discussion, Jane Stewart, ILO Special Representative to the United Nations and Director of the ILO Office in New York, made a statement. После заявления заместителя Председателя с заявлением выступила координатор дискуссионного форума специальный представитель МОТ при Организации Объединенных Наций и директор Отделения МОТ в Нью-Йорке Джейн Стюарт.
Ms. Stewart (International Labour Organization (ILO)) said that the 97th session of the International Labour Conference, held in June 2008, had adopted the Declaration on Social Justice for a Fair Globalization. Г-жа Стюарт (Международная организация труда) указывает, что девяносто седьмая сессия Международной конференции труда, состоявшаяся в июне 2008 года, приняла Декларацию о социальной справедливости в целях справедливой глобализации.
Well, forgive me, Mr Palmer, but the part that confuses me is where Miss Stewart ends up screaming for her life as she is beaten unconscious! Простите меня, мистер Палмер, но эта часть озадачивает меня, поскольку мисс Стюарт в конце концов звала на помощь, когда была избита до потери сознания.
Stewart, I know you don't want to talk about this, but... people who get shot often get PTSD. Стюарт, я знаю, что Вы не любите говорить об этом, но у тех, в кого стреляли, часто бывает ПТС. [ПостТравматический Стресс]
Yes, now, listen, Rachel Stewart has a postgraduate degree in Irish Literature but has only ever worked as a nanny. А да, послушай, Рейчел Стюарт имеет ученную степень по Ирландской литературе, но работала она только, как няня