The band toured the US with Herman's Hermits in July and August 1965, producing wild scenes Stewart compared with Beatlemania. |
В июле и августе 1965 года группа гастролировала вместе Herman's Hermits по США, вызывая дикие сцены, которые Стюарт сравнивал с битломанией. |
Lakeshore Players formerly operated out of a former church building constructed in 1889, at 4820 Stewart Avenue. |
В данный момент он находится в помещении бывшей церкви, построенной в 1889 году, по адресу 4820 Стюарт авеню. |
In 1989, with West Ham fighting a relegation battle, Stewart suffered a serious injury in the first half of a game in January against Derby County. |
В 1989 году «Вест Хэм» борется за выживание, а Стюарт получает серьезную травму в первом тайме игры в январе против Дерби Каунти. |
Danja executively produced the Crunktown and Kingdom of Dance cuts while the Groove City offerings were overseen by Tricky Stewart and Jasper Cameron. |
Danja выступил исполнительным продюсером дисков Crunktown и Kingdom of Dance, в то время как диск Groove City продюсировали Трики Стюарт и Джаспер Кэмерон. |
Stewart phoned entrepreneur and producer Jonathan King, whom he had known since the Mindbenders days, and invited him to hear it. |
Стюарт позвонил антрепренёру и продюсеру Джонатану Кингу (англ.)русск., которого знал ещё со времён участия в The Mindbenders, и пригласил его прослушать песню. |
When British folk singer-songwriter Al Stewart suggested that Home back him on his first American tour in March 1974, Mick Stubbs left the group. |
Однако, когда британский исполнитель народных песен и поэт-песенник Эл Стюарт предложил Номё поддержать его в его первом американском туре в марте 1974 года, Мик Стаббс оставил группу. |
Stewart recalled: At that point in time we were still on Jonathan King's label, but struggling. |
Стюарт вспоминал: В тот момент мы всё ещё были на лейбле Джонатана Кинга, но с трудом сводили концы с концами. |
Although born in Glasgow, Al Stewart grew up in the town of Wimborne, Dorset, England, after moving from Scotland with his mother, Joan Underwood. |
Хотя родился в Глазго, Эл Стюарт вырос в городе Уимборн, Дорсет, Англия, после переезда из Шотландии со своей матерью Джоан Андервуд. |
Stewart scored 84 goals, all but six being penalties, in 434 games for West Ham. |
Стюарт забил 84 гола, все, кроме шести, с пенальти, в 434 играх за Вест Хэм. |
Stewart did not know who she was at the time, but went anyway. |
Тогда Стюарт ещё не был с ней знаком, но всё равно согласился пойти. |
The guy with Rivers is Tim Stewart, a pilot I busted in '81. |
Тип с Риверсом - Тим Стюарт, пилот, которого я арестовывал в '81-ом году. |
It was originally published in the U.S. in 2006 and was written by the Australian doctors Philip Nitschke and Fiona Stewart. |
Изначально он был составлен австралийскими докторами Филипом Ничке и Фионой Стюарт и опубликован в США в 2006 году. |
Are you sleeping with her, Stewart? |
Ты что спишь с ней, Стюарт? |
In April 1530, John Stewart, Duke of Albany, was appointed commissioner to finalise the royal marriage between James V and Madeleine. |
В апреле 1530 года Джон Стюарт, герцог Олбани, был уполномочен завершить переговоры о браке Якова V и Мадлен. |
The film had a budget of approximately £900 and starred many of his old Burnistoun colleagues, including Kirsty Strain and Louise Stewart. |
Бюджет фильма составил приметно 900£, однако в нём снялись много из бывших коллег Рэнкина по Burnistoun, в том числе Роберт Флоренс, Кирсти Стрейн и Луис Стюарт. |
Dave Stewart appears as the caterpillar at the beginning, sitting on a mushroom with a hookah water pipe while playing a sitar. |
В начале клипа Дэйв Стюарт появился в образе гусеницы, сидя на грибе с трубкой кальяна, играя на ситаре. |
Christine Stewart, 74, Canadian politician, Secretary of State (1993-1997) and Minister of the Environment (1997-1999). |
Стюарт, Кристина (74) - канадский государственный деятель, министр по делам окружающей среды (1997-1999). |
Following his performances with newly promoted West Ham in the 1980-81 season, Stewart was called up by manager Jock Stein for Scotland making his debut on 15 May 1981 against Wales in Swansea. |
Его выступления с «Вест Хэмом» в сезоне 1980-81, где команда вернулась в высший английский дивизион не прошли незамеченными и Стюарт был вызван менеджером Джоком Стейном в сборную Шотландии, дебютировав 15 мая 1981 года в матче против Уэльса в Суонси. |
He returned to Broadway in David Mamet's A Life in the Theatre in 2010, where he played the role of John, opposite Patrick Stewart. |
Осенью 2010 года вернулся на Бродвей с ролью в пьесе «Жизнь в театре» Дэвида Мэмета, где его партнёром был Патрик Стюарт. |
Parsons asked Eric to become his manager and they worked together with a number of bands and artists including Pilot, Cockney Rebel, John Miles, Al Stewart, Ambrosia and The Hollies. |
Вулфсон принял предложение Парсонса стать его менеджером, и совместно они работали с такими коллективами и артистами, как Pilot, Cockney Rebel, Джон Майлз (англ.)русск., Эл Стюарт, Ambrosia and The Hollies. |
In 1969, after Steve Marriott left the group and Rod Stewart and Ronnie Wood joined, the band changed its name to Faces. |
В 1969 году, после ухода из группы Стива Марриотта, к оставшимся участникам присоединились Род Стюарт и Ронни Вуд, а сам коллектив поменял название на The Faces. |
Stewart committed his last brigade, under Brig. Gen. William Bate, around 3:30 p.m. and routed Van Cleve's division. |
В 15:30 Стюарт ввел в бой свою последнюю бригаду - генерала Уильяма Бейта, и тогда дивизия Ван Клеве была опрокинута. |
Angus John Mackintosh Stewart (22 November 1936 - 14 July 1998) was a British writer, best known for his novel Sandel. |
Ангус Джон Макинтош Стюарт (англ. Angus John Mackintosh Stewart; 22 ноября 1936 - 14 июля 1998) - английский писатель, известный своим романом «Сандел». |
What disease can turn Cuddy's mother into a coma patient named Stewart? |
Что за недуг может превратить маму Кадди в коматозного пациента с именем Стюарт? |
But Charlie Rose, Jon Stewart, Pink Lady and Jeff? |
Но Чарли Роуз, Джон Стюарт, Пинк Леди и Джеф? |