Stewart did not study dance at Carnegie Mellon to become a flight attendant to clean bathrooms. | Стюарт не для того учился танцам в университете Карнеги, чтобы чистить туалеты на борту. |
Stewart phoned entrepreneur and producer Jonathan King, whom he had known since the Mindbenders days, and invited him to hear it. | Стюарт позвонил антрепренёру и продюсеру Джонатану Кингу (англ.)русск., которого знал ещё со времён участия в The Mindbenders, и пригласил его прослушать песню. |
Stewart's not a known criminal. | Стюарт не известный преступник. |
Miss Stewart has something to say. | Мисс Стюарт хочет что-то сказать. |
Stewart and his Douglas allies planned to remove the young James II, who was being held by Livingston in his stronghold of Stirling Castle. | Джеймс Стюарт и его союзники Дугласы планировали захватить молодого Якова II, который находился у клана Ливингстон у замке Стерлинг. |
Tim Stewart's body was found this morning. | Тело Тима Стюарта было обнаружено этим утром. |
A restricted class of Stewart toroids, also defined by Stewart, are the quasi-convex toroidal polyhedra. | Ограниченный класс тороидов Стюарта, также определённых Стюартом, - это квазивыпуклые тороидальные многогранники. |
I've taken a cursory look at Kellar company and Stewart, | Я бегло просмотрел документы "Келлар" и Стюарта, |
In 1867 he was working in the law firm of William Downie Stewart, Sr. (father of the William Downie Stewart, Jr. who later became Minister of Finance). | В 1867 году Стаут работал в юридической конторе Уильяма Дауни Стюарта Ст. (отца Уильяма Дауни Стюарта позже ставшего министром финансов). |
Following the example of his friend James Stewart, Cooper accepted a lower salary in exchange for a percent of the profits, and ended up making $600,000. | Купер последовал примеру своего друга Джеймса Стюарта и принял меньшее вознаграждение в обмен на долю в прибыли, заставив его заработать 600 тыс. долларов. |
You have Katharine Hepburn choosing between Gary Grant and Jimmy Stewart. | Ты увидишь, как Кэтрин Хепберн выбирает между Гэри Грантом и Джимми Стюартом. |
Judge isn't back yet from his hunting trip with Stewart. | Судья всё ещё на охоте со Стюартом. |
The novel appears to have been based on real events, recounted by Stewart in an article under the pseudonym John Davis in the anthology Underdogs (1961), edited for Weidenfeld & Nicolson by Philip Toynbee. | Роман, вероятно, был основан на реальных событиях, изложенных Стюартом в статье под псевдонимом «Джон Дэвис», вышедшей в антологии «Underdogs» издательства «Weidenfeld & Nicolson Ltd» под редакцией Филиппа Тойнби в 1961 году. |
Due to DC Comics seeking to launch a spin-off Justice League book led by Hal Jordan, the character was removed from the main League series and replaced by John Stewart. | В связи с тем, что DC Comics планировали начать выпуск спин-оффа Лиги Справедливости под руководством Хэла Джордана, он был убран из сюжета и заменён Джоном Стюартом. |
Hal Jordan is once again a member of both the Justice League and the Green Lantern Corps, and along with John Stewart is one of the two Corps members assigned to Sector 2814, personally defeating Sinestro in the Sinestro Corps War. | Хэл Джордан вновь стал членом Лиги Справедливости, вместе с Джоном Стюартом, вторым Зелёным Фонарём, назначенным в сектор 2814. |
I'm actually just trying to decide which business course to take - Stewart or Kellerman. | И вот пытаюсь выбрать к кому на курс записаться - к Стюарту или к Келлерману. |
Mr Crane, did you call Dr Stewart for the results of your physical? | Мистер Крейн, вы звонили доктору Стюарту насчёт результатов анализов? |
Send the malware protection contract for Stewart to vet, and set up a 4:00 p. M. With Harvey in case he cancels again. | Отправьте контракт по защите от вредоносных программ Стюарту для проверки и назначьте на 4 часа дня встречу с Харви в случае, если он снова откажется. |
A guardsman ordered the men to separate, and Stewart was ordered first to kneel and then to lie face down on the ground. | Один из гвардейцев, находившихся на КПП, приказал Стюарту встать на колени, а затем лечь на землю лицом вниз. |
In the late 1970s, he joined Ian Stewart in the back-to-the-roots boogie-woogie band Rocket 88, which featured many of the UK's top jazz, rock and R&B musicians. | В конце 1970-х он присоединился к Иэну Стюарту и его группе Rocket 88 исполняющей буги-вуги, которая открыла для широкой публики многих наиболее популярных в Великобритании джаз-, рок- и R&B-исполнителей. |
Months rolled by, and Griffin and Lady Redbush continued to flourish happily in the colony of Quahog, completely unaware that King Stewart was on the march. | Шли месяцы, а Гриффин и Леди Рыжомех продолжали счастливо жить-поживать в Куахоге, совершенно не подозревая, что Король Стьюарт был уже в пути. |
The procedures would have led to Mr. Stewart being held in a single cell, but they were not in operation at the time, either at Feltham or in the Prison Service generally. | Если бы эти процедуры действовали ранее, г-н Стьюарт был бы помещен в отдельную камеру, однако в то время они не были разработаны ни в Фелтхэме, ни в Пенитенциарной администрации в целом. |
Allison Stewart of The Washington Post called the song "great and gooey", saying that it sounded like "Bryan Adams teaming with Heart in 1984 for a contribution to some alternate universe Footloose soundtrack." | Эллисон Стьюарт из газеты The Washington Post назвала песню «великой и сентиментальной», сказав, что она звучит как, если бы «Брайан Адамс, объединившись с группой Heart в 1984 году создали альтернативный вариант звуковой вселенной для саундтрека фильма Footloose». |
(Signed) Stewart Eldon | (Подпись) Стьюарт Элдон |
Mr. Stewart Eldon, CMG, OBE | Г-н Стьюарт Элдон, кавалер ордена |
It's good to see Stewart lost for multi syllables though. | Приятно видеть, как Стюард теряет свою многосложную мысль. |
I'm Paul Stewart, I live on Blackburn Avenue. | Я Паул Стюард, Я живу На Блекборн авеню. |
Yes, well, Stewart was very clear about this protocol. | Так, Стюард был весьма ясным по поводу данного протокола. |
Em. Great, thank you, Stewart. | Замечательно, спасибо Стюард. |
Douglas was connected to two of the Guardians: James Stewart, 5th High Steward of Scotland was his brother-in-law, and Alexander Comyn, Earl of Buchan was a brother-in-law of Eleanor de Lovaine. | Двое из членов совета были тесно связаны с Уильямом Дугласом: Джеймс Стюарт, 5-й Верховный Стюард Шотландии, был братом его первой жены, а Александр Комин, граф Бьюкен, был шурином Элеоноры. |
I can see Lilly cleaning the Stewart's house from here. | Я вижу, как Лили убирается в доме у Стюартов. |
Her descendants include the House of Stuart (or Stewart) and all their successors on the throne of Scotland, England and the United Kingdom. | Её потомки включают в себя династию Стюартов и всех их потомков - наследников корон Шотландии и Великобритании. |
Robert II (2 March 1316 - 19 April 1390) reigned as King of Scots from 1371 to his death as the first monarch of the House of Stewart. | Роберт II (2 марта 1316 - 19 апреля 1390) - король Шотландии с 1371 года, основатель династии Стюартов на шотландском престоле. |
The title of Lord Darnley had previously been held by John Stewart, head of the house of Stewart of Darnley and first Earl of Lennox (1488). | Впервые титул лорда Дарнли получил Джон Стюарт, глава дома Стюартов из Дарнли и первый граф Леннокс (1488). |
His cousin Walter Stewart, the 6th High Steward, married Marjorie Bruce, the daughter of King Robert the Bruce, and their son Robert II was the first Stewart Monarch. | Его двоюродный брат Уолтер Стюарт, 7-й лорд-стюард Шотландии, женился на Марджори Брюс, дочери короля Роберта Брюса, а их сын Роберт II был первым королем из династии Стюартов. |
Anything to get out of Stewart's think sphincter. | Что угодно, чтобы выбраться из идейного сфинктера Стюарда. |
Get me Stewart Pearson on the phone! | Набери мне Стюарда Пирсона! |
And Stewart hasn't got one. | А у Стюарда такого нет. |
A call from Stewart Pearson. | Звонок от Стюарда Пирсона. |
And, for several years, American liberals have looked to Jon Stewart, another comic talent, for critical political commentary. | Уже на протяжении нескольких лет американские либералы прибегают к помощи Джона Стюарда - другого талантливого актера, выступающего в комическом жанре - для высказывания критических политических комментариев. |
He was placed in a cell which he shared from 7 February with Robert Stewart, who was on remand on charges of harassment. | Он был помещен в камеру, которую делил с 7 февраля с Робертом Стьюартом, содержавшимся под стражей по обвинению в домогательстве. |
It was only recorded by Albert Stewart Meek, who collected six adults and an egg from the northern part of the island in 1904. | Птица была описана только Албертом Стьюартом Миком, собравшим в 1904 году шесть взрослых особей и яйцо в северной части острова. |
The same article, written by Ian Stewart of the Associated Press, contains a description of a Taliban fighter: | В той же статье, написанной Яном Стьюартом из Ассошиэйтед Пресс, приводится такое описание одного из бойцов "Талибана": |
On 21 March 2000, Zahid Mubarek was murdered by Robert Stewart in their shared cell. | 21 марта 2000 года Захид Мубарек был убит Робертом Стьюартом в камере, в которой они совместно отбывали тюремное заключение. |
My delegation believes that Mr. Stewart's words make more sense today than ever. | Наша делегация считает, что слова г-на Стьюарта сегодня актуальны, как никогда. |
In addition to the criminal proceedings against Mr. Stewart, a Prison Service internal investigation was carried out, the first part of which dealt with the procedural or non-racial aspects of the case. | Помимо уголовного преследования в отношении г-на Стьюарта Пенитенциарная администрация провела внутреннее расследование, первая часть которого касалась процессуальных и нерасистских аспектов дела. |
Or Rory Stewart and his Turquoise Mountain Foundation, which revives ancient Afghan crafts and rebuilds the historic bazaar in Kabul, in order to help preserve the local culture and provide employment and vital income to the people in the region. | Или же Рори Стьюарта и его фонд «Бирюзовая гора», который возрождает древние афганские ремесла и перестраивает исторический базар в Кабуле, чтобы помочь сохранить местную культуру и создать рабочие места и возможности для получения дохода для жителей региона. |
Some beaches are still used by planes, for example at Okarito and on the west coast of Stewart Island. | Пляжи использовались и как взлетные полосы, например, в Окарито и на острове Стьюарта. |
Father speaks well of Dr Stewart. | Папа хорошо отзывается о докторе Стюарте. |
Yes, I had that exact shirt on Jimmy Stewart the night before his colonoscopy. | Я видела такую же на Джимме Стюарте, вечером, перед колоноскопией. |
Well, I heard Kensi and Deeks talking about Jermaine Stewart, so I thought it was '80s week. | Ну, я слышала как Кензи и Дикс говорят о Джереми Стюарте, так что я подумала, что это была неделя 80-х. |
Did I tell you about Stewart? | Я рассказывала тебе о Стюарте? |
In one such comment, "Sprezzatura" defended Siegel's bad reviews of Jon Stewart: "Siegel is brave, brilliant and wittier than Stewart will ever be." | В комментариях «Sprezzatura» негативно отзывался о Джоне Стюарте, он писал, что «Сигел храбрее и остроумнее, и всегда будет более остроумным, чем Стюарт». |
ANNOUNCER: That was Stewart Francis! | Ёто был -тюарт 'рансис! |
Rod Stewart, Now Year's Eve, 1980. | од -тюарт (прим. - певец), канун нового года, 1980. |
You can be the one with Kristen Stewart. | јга, похоже кстати на тот фильм с ристен -тюарт. |
The line from Stewart via Emma was that I do nothing. | Инструкция, данная мне Стюардом через Эмму была ничего не делать. |
Anyway, why aren't you on Stewart's away day? | В любом случае - почему ты не на каникулах со Стюардом? |
Galli has appeared under several pseudonyms, including Arianna, Evelyn Stewart and Isli Oberon. | Снималась также под несколькими псевдонимами, включая Arianna, Evelyn Stewart и Isli Oberon. |
"Tricky" Stewart and James "Big Jim" Wright, was sent to European radio stations on August 28 and first impacted U.S. radio on September 14, 2009. | «Tricky» Stewart и James «Big Jim» Wright, был отправлен Европейским радио станциям 28 августа и официально добавлен на радио США 14 сентября 2009 года. |
In solidarity with the writers, the show was referred to as A Daily Show with Jon Stewart rather than The Daily Show with Jon Stewart, until the end of the strike. | В знак солидарности с забастовкой передача в этот период именовалась А Daily Show with Jon Stewart вместо The Daily Show with Jon Stewart. |
Stewart Clay Myers (born August 1, 1940) is the Robert C. Merton (1970) Professor of Financial Economics at the MIT Sloan School of Management. | Стюарт Клей Майерс (англ. Stewart Clay Myers; родился 1 августа 1940, США) - американский экономист, профессор экономики MIT Sloan школы менеджмента. |
Nash met R&B producer Laney Stewart in 2001 and Stewart helped him get a publishing deal after Nash wrote "Everything" for B2K's album Pandemonium! | The-Dream познакомился с R&B продюсером Лэни Стюартом (англ. Laney Stewart) в 2001 году, который помог ему с публикацией авторских прав на песню «Everything» группы B2K с альбома «Pandemonium!». |