It is the biggest stadium in Jeddah, and the second biggest in Saudi Arabia, coming after Riyadh's King Fahd Stadium. |
Это самый большой стадион в Джидде и второй по величине в Саудовской Аравии, после Международного стадиона имени Короля Фахда в Эр-Рияде. |
From its opening in September 2012 until June 2018, the stadium was called "Bunyodkor Stadium". |
С момента своего открытия в сентябре 2012 года и до июня 2018 года стадион назывался - «Бунёдко́р». |
Stadion Miejski w Gliwicach (English: Municipal Stadium in Gliwice) is a football-specific stadium located in Gliwice, Poland. |
Stadion Miejski w Gliwicach) - футбольный стадион в польском городе Гливице. |
Estadio Carlos Dittborn (Carlos Dittborn Stadium) is a multi-purpose stadium in Arica, Chile. |
«Карлос Диттборн» (исп. Estadio Carlos Dittborn) - многофункциональный стадион в городе Арика (Чили). |
As a consequence, Al-Masry built its own new stadium which is named Port Said Stadium in 1953 and was officially inaugurated in 1955. |
В результате клуб построил свой собственный новый стадион, названный Порт-Саид в 1953 году и официально открытый в 1955 году. |
In 2016-2017 was carried out reconstruction of the third in a row, during which the stadium has been completely updated, and the capacity has remained the same - 13770. |
В 2016-2017 годах проводилась третья по счёту реконструкция, в ходе которой стадион был полностью обновлён, а вместимость осталась прежней - 13770. |
The newly renovated stadium was officially opened on 7 December 1993, in a friendly with Honvéd, the Hungarian team who had been beaten in one of Molineux's most famous original floodlit friendlies. |
Отремонтированный стадион был официально открыт 7 декабря 1993 года в товарищеской встрече с «Гонведом», венгерской командой, которая была разбита в одной из самых известных товарищеских встреч на «Молинью». |
In October 2009, the stadium received a license from the Bulgarian Football Union to host games from all divisions of Bulgarian football. |
В октябре 2009 года стадион получил лицензию от Болгарского футбольного союза, позволяющую проводить матчи национального чемпионата на всех уровнях. |
On January 28, 2016, the International Federation of Football Associations (FIFA) approved a list of 36 training grounds for the 2018 FIFA World Cup, including the "SKA" stadium in this application. |
28 января 2016 года Международная федерация футбольных ассоциаций (ФИФА) утвердила перечень из 36 тренировочных площадок чемпионата мира по футболу 2018 года, включив в эту заявку стадион СКА. |
The stadium was first built in 1932, then known as the Stadio Michele Bianchi. |
Стадион был основан в 1932 году и позже был назван Stadio Michele Bianchi (Стадион Микеле Бианки). |
The stadium was originally opened on 11 September 1910 under the name Sportplatz am Ronhofer Weg gegenüber dem Zentral-Friedhof (English: Sports ground on Ronhof Lane opposite the central cemetery). |
Стадион был открыт 11 сентября 1910 года под названием Sportplatz am Ronhofer Weg gegenüber dem Zentral-Friedhof (рус. |
For the 1972 Winter Olympics it was designated as the main area for the Games, where most facilities, including the main stadium, were to be built. |
Эта территория была определена основным местом проведения зимних Олимпийских игр 1972 года, на ней был построен ряд объектов, включая и главный стадион. |
The stadium hosted the final matches of the Kuwait Emir Cup and Kuwait Crown Cup for the last 5 seasons. |
Стадион принимал финальные матчи Кубка эмира и Кубка кронпринца в течение последних 5 сезонов. |
In 1908, John Henry Davies once again gave financial aid by lending £60,000, a huge sum at the time, to finalise the team's move to a new stadium at Old Trafford. |
Джон Генри Дейвис вновь выделил средства в размере 60000 фунтов (огромные деньги на тот период) для переезда клуба на новый стадион, «Олд Траффорд». |
Many fans refer to the rebuilt stadium as "New Soldier Field". |
Многие фанаты теперь называют стадион «Нью Солджер Филд» (Новый Солджер Филд). |
For years the club contemplated moving but between 1912 and 1914 renowned football stadium architect Archibald Leitch worked with the club to remodel the Hyde Road site. |
Клуб рассматривал возможность переезда на новый стадион, но с 1912 по 1914 год известный архитектор Арчибальд Литч работал над модернизацией «Хайд Роуд». |
The Organizing Committee investigated the unauthorized filming, and on 6 August 2008, banned SBS cameras inside the stadium during the ceremony as reprisals for the leak. |
Из-за этого инцидента, 6 августа 2008, МОК запретило SBS вносить камеры на стадион во время церемонии открытия. |
S.H.E's second major concert tour, The Perfect 3 World Tour, commenced on 8 July 2006 in Shanghai, where they set yet another attendance record by filling more than 60% of the stadium. |
Второй большой тур S.H.E Perfect 3 начался 8 июля 2006 в Шанхае, где группа установила рекордный показатель посещаемости - стадион был заполнен больше чем на 60 %. |
The stadium, however, does not meet the standards of CONCACAF, therefore CONCACAF Champions League matches are played at the Estadio Cementos Progreso in Guatemala City. |
Стадион, однако, не соответствует стандартам КОНКАКАФ, поэтому матчи Лиги чемпионов КОНКАКАФ играются на «Сементос Прогресо» в городе Гватемале. |
The Almaty Marathon organizers built a modern stadium for the boarding school No. 9 in Almaty, a specialized educational institution for children with severe speech impairments. |
Организаторы «Алматы марафона» на собранные средства построили современный стадион для школы интерната Nº 9 г. Алма-Аты - специализированного учебного заведения детей с тяжелыми нарушениями речи. |
Reconstruction of Stadion Albert Flórián was rejected for financial reasons, and plans to demolish the stadium and replace it with an entirely new structure were presented at a press conference in April 2012 by Gábor Kubatov, the president of Ferencváros. |
Реконструкция «Альберта Флориана» была отвергнута по финансовым соображениям, и планы разрушить старый стадион и построить на его месте полностью новое здание были представлены на пресс-конференции в апреле 2012 года Габором Кубатовым, президентом «Ференцвароша». |
In 1927 14 additional rows of seating were added, increasing the stadium to its maximum capacity of 85,500, with 80 rows of seating. |
В 1927 году были добавлены 14 дополнительных ряда сидений, увеличив стадион к максимальной вместимости 85500, с 80 рядами сидений. |
On September 28, 2008, Bahia's governor Jaques Wagner announced that instead of being demolished, the stadium will be reformed into a multiuse arena with a maximum capacity of 60,000 people seated. |
28 сентября 2008 года губернатор Жак Вагнер сообщил, что вместо сноса, стадион будет преобразован в многофункциональный манеж с максимальной вместимостью 60000 человек. |
Les Corts was built as a result of a long-term plan by the club president, Joan Gamper, to provide FC Barcelona with its own stadium. |
Стадион Лес Кортс был построен в результате долгосрочного плана президента клуба Жоана Гампера, чтобы обеспечить футбольный клуб «Барселона» своим собственным стадионом. |
Once the move had been finalised and agreements had been made to share the 10,000 capacity stadium, the club officially changed their name to Leigh RMI to reflect their new surroundings. |
Как только переезд был завершен и было достигнуто соглашение использовать стадион вместимостью 10000 зрителей совместно, клуб официально сменил название на «Ли РМИ», чтобы отразить своё новое местоположение. |