| No, I was busy sleeping. | Нет, я спал. |
| Looks like somebody's been sleeping | Кто спал на моей кровати? |
| You weren't sleeping? | Так ты не спал? |
| I've been sleeping all night. | Я всю ночь спал. |
| You were sleeping, and then? | Спал, и что? |
| I wasn't sleeping sir, I was thinking. | Я не спал, сэр. |
| At midnight, I'm sleeping. | В полночь я спал. |
| Because he was home sleeping. | Потому что он спал дома. |
| Had trouble sleeping last night. | Вчера вечером я плохо спал. |
| I'm sure he wasn't sleeping. | Вряд ли он спал. |
| In my bed, sleeping. | В своей кровати, спал. |
| You were sleeping out there, in the day? | Ты спал там днём? |
| Travis was sleeping these past eight months? | Трэвис спал последние 8 месяцев? |
| It looks like you were sleeping. | Выглядишь, как будто спал. |
| I was just sleeping. | Я просто спал. Извини. |
| You were sleeping on the floor. | Ты спал на полу. |
| Who's this sleeping in my bed? | Кто спал в моей кровати? |
| I was sleeping, Daniela. | Даниэла, я спал. |
| Snuck out while you were sleeping. | Выбралась пока ты спал. |
| Somebody was sleeping in our bed. | Кто-то спал на нашей кровати. |
| I'm not sleeping very well. | Я не спал очень хорошо. |
| When I was sleeping, with a tripod and a timer. | Пока я спал, на треножнике и таймере. |
| All the jet-setting, crazy hours, sleeping around. | Вёл роскошный образ жизни, работал сверхурочно, спал с кем попало. |
| You'd be sleeping by now if the devil would just leave you alone for five seconds. | Ты бы уже спал, отстань от тебя дьявол хоть на минуту. |
| Lying down was associated with death, and therefore sleeping was done in a half-upright position. | В камере нельзя было лежать, узник спал в полусогнутом состоянии. |