| Actually, you were sitting over there. | Ты точно сидела на этом месте. |
| She had on a big sombrero, she was sitting on a plastic burro. | У нее было большое самбреро и она сидела на пластиковом осле. |
| So she's sitting there on the conference table | Так вот, она сидела на столе для совещаний. |
| When I arrived there, Mademoiselle Claudia Reece-Holland was sitting at her desk, repairing her maquillage. | Когда я пришёл туда, мадемуазель Клодия Рис-Холлэнд сидела за столом и поправляла свой макияж. |
| I was sitting next to you, Max. | Это я сидела рядом, Макс. |
| It was usually an old lady, half-deaf, half-blind... sitting there and... knitting. | Как правило, это была старая дама, полуглухая, полуслепая... Сидела здесь и... вязала. |
| If it was just scraps of wouldn't be sitting here. | Если бы это были лишь обрывки, ты бы здесь не сидела. |
| So we can assume that she was sitting... there. | Получается, она сидела... здесь. |
| I was just sitting there talking to him. | Я просто сидела и разговаривала с ним. |
| I was sitting there, working on my speech. | Я просто сидела, повторяла свое выступление. |
| She was sitting opposite me when I got on the train. | Она сидела напротив меня, когда я села в поезд. |
| I was sitting on a bench seat with a back. | Я сидела на скамье со спинкой. |
| And I just remember... sitting on the curb, crying. | И я только помню... Сидела на поребрике... Плакала. |
| Looks like she was sitting at this table when the blast hit. | Кажется она сидела за этим столом, когда произошел взрыв. |
| I interviewed you, sitting right there in that window. | Я опрашивал тебя, ты сидела на том окне. |
| But you do know where she was sitting on the bus. | Но ты знаешь, где она сидела в автобусе. |
| Where did you say she was sitting? | Так где, ты говоришь, она сидела? |
| And then yesterday she did it to me while I was sitting on my couch. | А вчера она заснула рядом со мной, когда я сидела на диване. |
| She was just sitting at home, updating her website and sending letters to her fan club. | А она просто сидела дома, обновляла свой сайт и отправляла письма её фан клубу. |
| Which means that you're sitting there also deliberately, purposefully. | Это говорит, что и там ты сидела также с изначальной целью. |
| By not sitting on my hands for the past week. | Я не сидела без дела последнюю неделю. |
| I've been sitting and lying down all day... | Я сидела и лежала весь день. |
| I spent hours sitting on it in the garden dreaming of my goal. | Часами я сидела в ней в саду, мечтая о своей цели. |
| And so then Tarja was sitting across the table from me. | "А Тарья сидела тогда напротив меня. |
| No. Gyda was sitting on the stairs waiting when I arrived. | Гида сидела на лестнице и ждала, когда я вернулась. |