Английский - русский
Перевод слова Sitting
Вариант перевода Сидела

Примеры в контексте "Sitting - Сидела"

Примеры: Sitting - Сидела
I was sitting here, I was working. Я сидела здесь, работала.
She was sitting back there... Она сидела там сзади...
That was not her sitting over there. Это не она там сидела.
Whilst I was sitting in the car. Когда я сидела в машине!
She was sitting there in a corner. Она сидела в углу.
I was sitting on the reception desk. Я сидела за стойкой администратора.
Mum was sitting opposite me. Мама сидела напротив меня.
I've been sitting for 25 years. Я сидела 25 лет.
I've been sitting here this whole time. Я все время сидела тут.
She was sitting right there in that chair. Она сидела за тем столом.
I was sitting there and I realized... Я сидела там и поняла...
She was sitting right there. Она сидела вот здесь.
I was sitting in the kitchen. Я сидела на кухне.
Well, why were you sitting in a wheelchair? А почему сидела в коляске?
I was sitting on my couch... Я просто сидела на диване...
She was just sitting on the bed. Она просто сидела на кровати.
Elsa was sitting there all alone. Эльза сидела здесь совсем одна.
And she was sitting here. Она сидела здесь. Да.
She was sitting on it. Она на ней сидела.
I've just been sitting on my make-up box the whole time. Просто сидела возле коробки с макияжем.
And I'm sitting at home in Sendling on one of the suburbs of Munich. А я сидела дома в Зендлинге, одномизпригородовМюнхена.
But one day the perfect case came, and it was a woman who was a vegetable seller, she was sitting outside of a house. Но однажды слушалось подходящее дело о женщине, продавщице овощей, которая сидела перед домом.
Sometime within these 36 hours of treatment, I wake up, and there's this nun in an all-white habit sitting beside my bed. Иногда посреди этой 36-часовой процедуры я просыпался, а рядом с кроватью сидела монахиня, вся в белом.
And so I was sitting in this restaurant, waiting for a man to come by who obviously would have some difficulty... Я сидела в ресторане в ожидании человека, который бы передвигался с очевидной трудностью...
She was in the red drawing room wearing her white dress... sitting quite still with her head bent... and her hands resting on the table. Она спокойно сидела в своем белом платье, наклонив голову и положив руки на стол.