| You can keep doing your show, keep subtly hinting that there's something weird going on, but you have to lie about tonight. | Ты можешь продолжать свою передачу, продолжать тонко намекать на то, что происходит что-то странное, но тебе придется лгать о том, что сегодня произошло. |
| Would you like to come up to the show? | Не хотите на неделе прийти к нам на передачу? |
| Lemon, have you seen the today show this morning? | Лемон, ты смотрела сегодня утром передачу "Тудей"? |
| So the same show came on again at 1:30 and then again at 4:15? | Ту же передачу повторяли в 1:30 и еще раз в 4:15? |
| Victor, I would really appreciate it if you didn't... when you're done watching the show, if you didn't watch it when Sydney's around, okay? | Виктор, я была бы признательна, если бы ты не... когда закончишь смотреть эту передачу, если ты не будешь это смотреть в присутствии Сидни, ладно? |
| (c) A host (anchorman) to present the programme. Ideally, the host should present the show every day at the same time so that listeners get used to him or her. | с) ведущий программы; в идеале ведущий должен представлять передачу каждый день в одно и то же время, с тем чтобы слушатели привыкли к нему или к ней. |
| You're visiting your granddad, not going on The Jeremy Kyle Show. | Ты едешь к дедушке, а не на передачу Андрея Малахова. |
| I've seen your show. | Я видела вашу передачу. |
| I listen to your show all the time. | Слушаю вашу передачу постоянно. |
| I listen to your show all the time. | Я слушаю твою передачу постоянно. |
| Did you ever see her show? | Вы когда-нибудь видели ее передачу? |
| He was working on developing a new show - | Он делал новую передачу - |
| And we take the show with him. | Мы сделаем с ним передачу. |
| No, my show's on. | Нет, я смотрю передачу. |
| I used to watch that show all the time. | Я всегда смотрел вашу передачу. |
| I hate this show. | Я ненавижу эту передачу. |
| There's this nature show that I'm trying to watch. | Я решил посмотреть передачу про животных |
| That's what I should do as a show. | Вот такую хочу передачу. |
| In 2012 he brought The South Bank Show back to Sky Arts 1. | В 2012 г. он восстановил передачу «Саут Бэнк Шоу» на телеканале «Sky Arts 1». |
| Barnes became a pundit on ITV and a presenter of the football coverage on Five as well as having his own weekly football discussion show on LFC TV called The John Barnes Show, every Thursday. | Барнс работает комментатором на известной британской корпорации ITV и на телеканале Channel Five, а также еженедельно ведёт собственную передачу под названием The John Barnes Show на телеканале LFC TV (Liverpool Football Club TV), каждый четверг. |
| So tell me about the show. | Расскажите мне про вашу передачу. |
| You've never seen his show? | Ты не видела его передачу? |
| Did you want to watch that show? | Хочешь посмотреть ту передачу? |
| Have you ever seen this show? | Ты видела эту передачу? |
| I love your show so much. | Как я обожаю вашу передачу. |