| He would have been backstage, preparing the props for the next bit of the show. | Он был за кулисами, подготавливал реквизит для следующего выступления. |
| They threw tomatoes after the show... I had a nice salad. | Меня забрасывали помидорами, и после выступления я делала их них отличный салат. |
| Wait, but I did see Lara after her show around 11:00 last night. | Я видел Лору после ее выступления, около 11 вечера. |
| He followed her after the show, and then he killed her. | Он следил за ней и после выступления убил ее. |
| If I had a good show, I'd always try and leave a little gift somewhere. | Когда выступления удаются, я всегда стараюсь оставить маленькие подарочки. |
| At the end of the show, he came asking about Brad. | В конце выступления он начал спрашивать о Брэде. |
| So we took a chance after the last show. | И вот, после последнего выступления, нам выпал шанс. |
| I'm so sorry I missed your Christmas show. | Прости, что пропустила твои рождественнские выступления. |
| He's really excited for their show, which is why I'm calling. | Он очень возбужден по поводу их выступления, поэтому я и звоню. |
| Are you planning on coming out on the show? | Ты придумал что-то особенное для своего выступления? |
| Put me off for the for the rest of the show. | Выбил меня из колеи до конца выступления. |
| haven't you got a show tonight? | Разве у тебя сегодня нет выступления? |
| Tell her I'd like her to have supper with me on my yacht after the show tonight. | Передайте ей, что я прошу ее поужинать со мной на яхте после выступления. |
| You'll pick her up after the show in your motorboat. | Отвезете ее после выступления на катере? |
| Frusciante's most highly appraised instrument is a 1955 Gretsch White Falcon, which he used twice per show during the By the Way tour. | Самый ценный инструмент Фрушанте - это Gretsch White Falcon 1957 года, который он использовал дважды во время выступления в поддержку альбома By the Way. |
| Brown arrived at the show late, and saw that Bruce was already onstage, along with "a guitarist I vaguely recognised", playing the Horace Silver tune "Doodlin'". | Браун задержался к началу выступления, войдя в зал, он увидел, что Брюс был уже на сцене вместе с «гитаристом, которого я не сразу узнал», они играли композицию «Doodlin» Хораса Сильвера. |
| The group then broke up after playing the tour's final show at Central Oregon Community College in Bend, Oregon on May 23, 1971. | Группа распалась после финального выступления в Central Oregon Community Collegeruen, проходившего в Бенде, в штате Орегон 23 мая 1971 года. |
| In June 2007 the band was support act for Megadeth at their show in Hamburg, Germany. | В июне 2007 года группа играет на разогреве Megadeth во время выступления в Гамбурге, Германия. |
| Frusciante abruptly quit the band hours before a show during the Blood Sugar Japanese tour in May 1992. | Он резко покинул группу за пару часов до выступления во время тура Blood Sugar Japanese в 1992 году. |
| And I'm going to try and show that at the end, and the suspense will be as much mine if it works. | В конце выступления я попробую это сделать, хотя очень волнуюсь и не знаю, получится ли у меня. |
| How come you're not doing the second show tomorrow? | Почему завтра у тебя нет второго выступления? |
| After this show security guards rushed him, looking for a gun, that they would never find. | Сразу после этого выступления охранники этой церемонии накинулись на Стики и хотели отнять пистолет, но они ничего у него не нашли. |
| And it's true that he's one of the few who could have stolen the negatives leading up to the show. | Это правда, он - один из немногих, кто мог бы украсть негативы, подготовленные для выступления. |
| Then the traitor must be a crew member here in Toronto, to have sabotaged my slide show as well. | Значит, предатель должен быть членом экипажа здесь, в Торонто, чтобы он мог саботировать также и мои выступления. |
| Matter of fact, I was going to call there before the show. | На самом деле, я хотела зайти к ней до выступления. |