Английский - русский
Перевод слова Seoul
Вариант перевода Сеуле

Примеры в контексте "Seoul - Сеуле"

Примеры: Seoul - Сеуле
Apart from another reasonably productive Nuclear Security Summit in Seoul in March 2012, the news on the disarmament front over the last year has certainly been bleak. Further US-Russia arms-reduction negotiations ground to a halt long before the American presidential election season began. Кроме другого достаточно продуктивного саммита по ядерной безопасности в Сеуле в марте 2012 года, новости в области разоружения за последний год, безусловно, были безрадостными.
1.8 - Country Report submitted by RMI to the APG in the annual meeting in Seoul, Korea, is attached. 1.8 - Страновой доклад Республики Маршалловы Острова ежегодному совещанию Азиатско-тихоокеанской группы (АТГ) в Сеуле, Корея, прилагается.
In August 2010, Comme des Garçons opened a 19,000 square feet (1,800 m2), six-level flagship store in Seoul, South Korea, featuring a branded art-exhibition space, the company's first outside Japan. В августе 2010 года Comme des Garçons открыл шестиэтажный флагманский магазин в Сеуле, Южная Корея, который был оформлен как художественное выстовочное пространство, первое за пределами Японии.
After several months of inactivity, Yunho and Changmin made their comeback appearances in August 2010 for the Seoul stop of the SM Town Live '10 World Tour, where they performed re-recorded versions of older TVXQ songs. Спустя несколько месяцев затишья, Юнхо и Чханмин впервые появились 21 августа в Сеуле на первом концерте SM Town Live '10 World Tour, где выступили с перезаписанными версиями старых песен TVXQ.
The run-up to the G-20's summit in Seoul was marred by a series of currency controversies, bringing international monetary reform to the fore. Подготовительная работа к саммиту G-20 в Сеуле омрачалась рядом дискуссий по поводу валют, выдвигая на передний план необходимость проведения реформы международной валютной системы.
They held their first domestic concert, The First Chapter in Seoul "Bewitch" on 23 November 2014 at Olympic Hall, Olympic Park. 23 ноября состоялся первый сольный концерт "BEWITCH" Boyfriend в Сеуле в Olympic Hall.
In 1986 he was the lead orchestrator for the Universal Ballet Company's production of Shim Chung, The Blindman's Daughter (music by Kevin Pickard), which won the award for best entry in the Seoul Olympic Arts Festival. В 1986 году он был ведущим дирижером для труппы Юниверсал-балет и его произведения Сим Чхон (музыка Кевина Пикарда), которое выиграло премию за лучшее исполнение на Олимпийском фестивале искусства в Сеуле.
In 2013 retail expansion included the opening of stores in Porto Cervo, Moscow, Paris, Miami, Casablanca, Courchevel, Kiev, Hangzhou, Seoul and New York. В 2013 году розничная сеть расширилась с открытием магазинов в Порто-Черво, Москве, Париже, Майами, Касабланке, Куршевеле, Киеве, Ханчжоу, Сеуле и Нью-Йорке.
On 2 July 1999, the Special Rapporteur transmitted an urgent action to the Government concerning Suh Jun Sik, a prominent human rights activist, coordinator of the Sarangbang Centre for Human Rights based in Seoul. 2 июля 1999 года Специальный докладчик направил правительству призыв о незамедлительных действиях в отношении Со Джун Сика, известного правозащитника и координатора Сарангбангского центра по правам человека, расположенного в Сеуле.
Another example is the Korea-Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) conference on confidence-building measures, held at Seoul last month and hosted jointly by the Republic of Korea and the OSCE. Другим примером является совместно проводившийся Республикой Кореей и Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ) Конференции по мерам укрепления доверия, состоявшейся в Сеуле в прошлом месяце.
It was only in the late 1980's, when the Communist empire was crumbling, that US governments actively backed democratic politicians and demonstrators in Seoul, Taipei, or Manila. Лишь в конце 1980-ых, когда начала рушиться коммунистическая империя, американское правительство стало активно поддерживать демократических политических деятелей и демонстрантов в Сеуле, Тайпее или Маниле.
ESCAP has also been making efforts to promote the North-East Asia Business Forum, the establishment of which was recommended at the eighth meeting of the Steering Group for Regional Economic Cooperation, held at Seoul in March 1996. ЭСКАТО также пропагандировала идею создания форума предпринимателей стран Северо-Восточной Азии в соответствии с рекомендацией восьмого совещания Руководящей группы по региональному экономическому сотрудничеству, которое состоялось в Сеуле в марте 1996 года.
Reading the statements sitting in Seoul, I was greatly encouraged by the eagerness with which many delegations expressed their intention to go deeper into the debate on nuclear disarmament. Когда я, еще будучи в Сеуле, читала выступления, меня весьма обнадеживала та страстность, с какой многие делегации изъявляли свое намерение включиться в углубленную дискуссию по ядерному разоружению.
Im Wha-Kong of Ewha Woman's University in Seoul, who also makes her own ceramic wares, is the greatest living exponent of this art, and hosts quarterly displays of flower arrangements keeping this tradition alive. Женский университет в Сеуле Im Wah-Kong of Ewha, который также производит собственные керамические изделия, является величайшим существующим представителем этого искусства, и ежеквартально устраивает выставки цветочных композиции для поддержания этой традиции.
The pub located within the British Embassy in Seoul is named "Broughton's Club" to commemorate Broughton's exploration of Northeast Asia, including the Korean Peninsula. Бар на территории британского посольства в Сеуле называется «Броутонов Клуб» (Broughton's Club) в память об исследовании Броутоном северо-восточной Азии.
Like their younger brother, they were talented athletes: Cheryl was a champion swimmer before she became a nurse, and Tricia swam for the U.S. Virgin Islands at the 1988 Summer Olympics in Seoul. Как и их младший брат они занимались спортом: Шерил была пловчихой неплохого уровня, но потом решила стать медсестрой, а Триша даже выступала за сборную Американских Виргинских островов по плаванию на Олимпийских играх 1988 в Сеуле.
Many fans boycotted Super Junior's products and held silent protests in front of SM Entertainment's main building in Seoul, holding signs of the "Only 13" slogan. Многие Эльфы (название фанбазы Super Junior) бойкотировали официальные товары с группой, а также устраивали молчаливые протесты около здания S.M. в Сеуле, показывая плакаты со слоганом «Только 13».
Dan Glass, who had been the visual effects supervisor for every Wachowski film since The Matrix Reloaded, reprised his role in Sense8 while also making his directorial debut in the Seoul part of the story. Дэн Гласс - супервайзер по визуальным эффектам во всех фильмах Вачовски, начиная с «Матрицы: Перезагрузки» - работал как в привычной для себя должности, так и дебютировал в качестве режиссёра, сняв эпизод в Сеуле.
On January 1, 2011, Shinee performed at Olympic Gymnastics Arena in Seoul as a part of their tour, Shinee World, followed by various cities in Japan throughout 2011. 1 января 2011 года SHINee выступили в Сеуле на Олимпийской арене в рамках SHINee World; в течение года также было дано несколько концертов в Японии.
In November 2011, the ABU announced that they would organize its own TV and Radio Song Festivals to take place in Seoul, the South Korean capital, in time with 49th General Assembly in October 2012. В ноябре 2011 года АВС заявил, что он будет организовывать свои собственные теле- и радиофестивали песни, которые пройдут в южнокорейской столице, Сеуле, одновременно с 49-й генеральной ассамблеей в октябре 2012 года.
Ruslan missed his announced fight against Jerome Le Banner on September 29, 2007 at K-1 World GP 2007 Final Elimination in Seoul, Korea, due to a traffic accident suffered several days before the match. Руслан не провёл объявленный поединок против Жерома Ле Банне 29 сентября 2007 года на отборочном турнире мирового Гран-при К-12007 Final Elimination в Сеуле, так как за несколько дней до боя попал в автомобильную аварию.
TOKYO - As Shinzo Abe sits down this week in Seoul with South Korean President Park Geun-hye and Chinese Premier Li Keqiang, he does so as the leader of a country that many people around the world now seriously underestimate. ТОКИО - Когда Синдзо Абэ встретится на этой неделе в Сеуле с южнокорейским президентом Пак Кын Хе и китайским премьер-министром Ли Кэцяном, он будет представлять руководителя страны, которую очень многие люди во всем мире сегодня сильно недооценивают.
In the mid-Joseon period, the winglike bracket form appeared (an example is the Yongnyongjon Hall of Jongmyo, Seoul), which, according to some authors, better suited the peninsula's poor economic situation that resulted from repetitive invasions. В середине Чосонской эпохи появились кронштейны в форме крыльев (один из примеров - зал Ённёнджон, «зал вечного покоя», Чонмё в Сеуле), которые хорошо подходили для слабой экономики полуострова в условиях постоянных вторжений.
A day before the explosion occurred at the waste factory nearby Han River in Seoul Officer Han received the report of a small explosion... За день до пожара на утилизационном заводе вблизи реки Хан в Сеуле офицер Ан принял звонок о взрыве на том же...
As its first follow-up to the World Summit for Social Development, his Government had hosted, with the cooperation of the United Nations, the World Youth Leaders Conference in Seoul from 31 May to 2 June 1995. В качестве первого шага по осуществлению мероприятий, связанных со Всемирной встречей на высшем уровне в интересах социального развития, его правительство приняло в сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций Всемирную конференцию молодых лидеров в Сеуле с 31 мая по 2 июня 1995 года.