Английский - русский
Перевод слова Seoul

Перевод seoul с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сеуле (примеров 683)
The funds were transferred to one of his other accounts at our main branch in Seoul. Сумма была переведена на один из его счетов, в нашем головном подразделении в Сеуле.
1897 - Shinhan Bank, the oldest bank in South Korea, opens in Seoul. 1897 - В Сеуле открылся Shinhan Bank, старейший банк Кореи.
The Republic of Korea, in an effort to contribute to the promotion and consolidation of democracy, has decided to host the Second International Conference of the Community of Democracies, to be held in October 2002 in Seoul. Республика Корея в стремлении содействовать развитию и укреплению демократии, приняла решение о проведении у себя второй Международной конференции сообщества демократий, которая пройдет в октябре 2000 года в Сеуле.
As a follow-up measure to the Sixth Global Forum, the participants welcomed the decision by the Republic of Korea and the United Nations to conduct a feasibility study for the establishment of a United Nations governance centre in Seoul. В качестве меры в развитие решений шестого Глобального форума участники приветствовали решение Республики Корея и Организации Объединенных Наций провести технико-экономическое обоснование создания центра Организации Объединенных Наций по вопросам управления в Сеуле.
Shinee held a three-day long concert, Shinee World IV, at Seoul's Olympic Park Gymnastics Gymnasium between May 15 and 17, where the group premiered the new songs off their upcoming album. С 15 по 17 мая SHINee провели трёхдневные концерты SHINee World IV в Сеуле, где представили песни с предстоящего альбома.
Больше примеров...
Сеул (примеров 462)
Seoul, Busan, Gwangju... those are his turfs. Сеул, Бусан, Кванджу... это всё его земля.
It was reported that Hwang Suk-Yong travelled to North Korea in 1989 and subsequently went into self-imposed exile to avoid arrest in the Republic of Korea, and that he was arrested upon his return to Seoul from the United States of America. В сообщении говорится, что Хван Сук Ён побывал в Северной Корее в 1989 году, а затем остался в добровольной ссылке для того, чтобы избежать ареста в Республике Корее, и что он был арестован по возвращении в Сеул из Соединенных Штатов Америки.
Did she really go to Seoul? Она правда уехала в Сеул?
Is this the only cafe in Seoul? единственное кафе на весь Сеул?
I was meant to be in Seoul, but the air traffic controller strike put everything up, so now I'm on the... time jumper tonight. Я хотел улететь в Сеул, но забастовка авиа диспетчеров смешала планы, так что я теперь в подвешенном состоянии.
Больше примеров...
Сеула (примеров 232)
You'll probably have to wait 30 minutes for the bus to Seoul. Автобус до Сеула придётся ждать полчаса.
Everything here is brought in from Seoul. Сюда же все везут из Сеула.
They referred to the Ministry of Labour and Employment's denial of the Migrants Trade Union legal status despite a 2007 Seoul High Court ruling. Они сослались на отказ Министерства труда признать законный статус профсоюза трудящихся-мигрантов, несмотря на постановление Высокого суда Сеула, принятое в 2007 году.
In the Republic of Korea, the Uiwang Inland Container Depot, located 25 kilometres from Seoul, was developed in 1992 by Korean Railroad and a number of private transportation companies. В Республике Корея Ыйванский наземный контейнерный терминал, расположенный в 25 км от Сеула, был создан в 1992 году Корейскими железными дорогами и рядом частных транспортных компаний.
In a few local governments, such as the Seoul Metropolitan Government, the women's policy unit exists as a staff committee rather than as a part of the vertical structure. В нескольких местных органах власти, например, в правительстве Сеула, имеющийся отдел по делам женщин выступает скорее в роли комитета персонала, а не является составной частью вертикальной структуры.
Больше примеров...
Сеульского (примеров 71)
He reentered the Department of Business Administration at Seoul National University in 1994, and two years later graduated from university, 25 years after his initial acceptance in 1970. Он вернулся в отделение делового администрирования Сеульского национального университета в 1994 году, а два года спустя окончил университет, после 25 лет его первоначального принятия в 1970 году.
The Seoul Workshop emphasized that the information being provided about ESTs must accurately reflect the real needs of the users, that is to say the information must be demand-driven, not supply-driven. Участники Сеульского практикума подчеркнули необходимость обеспечения того, чтобы в предоставляемой информации об ЭБТ правильно отражались реальные потребности пользователей, иными словами, чтобы информационные потоки регулировал спрос, а не предложение.
At the Seoul Prosecutor's Office... В офисе Сеульского прокурора...
The Korean government plans to provide the office space of approximately 600 square meters at Seoul Global Center Building located in Jongno district, one of the major business districts in downtown Seoul, to the Secretariat of IPBES permanently. Правительство Кореи планирует предоставить секретариату Платформы рабочие помещения площадью около 600 квадратных метров в здании Сеульского всемирного центра, которое находится в районе Чонно - одном из основных деловых районов в центре Сеула, - на постоянной основе.
Should a participant arrive in Seoul Incheon International Airport, flight connections to Changwon are available from Seoul Gimpo International Airport (Domestic Terminal), which is connected to Incheon Airport by bus. В случае прибытия участника в Сеульский международный аэропорт "Инчхон" у него имеется возможность воспользоваться воздушным сообщением до Чханвона из Сеульского международного аэропорта "Кимпхо" (с терминала для внутренних авиалиний), до которого из аэропорта "Инчхон" установлено автобусное сообщение.
Больше примеров...
Сеульский (примеров 67)
The G-20 Seoul Summit may well have initiated that important process. И вполне возможно, что Сеульский саммит «Большой двадцатки» уже начал этот важный процесс.
Since 2010, the Korea Foundation in Seoul has provided funds to support a part of the secretariat activities. С 2010 года сеульский Фонд «Корея» предоставлял средства на поддержку части мероприятий секретариата.
1986-1988 Judge, Seoul Criminal District Court, sitting as the presiding judge of the Third Single-Judge Court. 1986 - 1988 годы Судья, Сеульский уголовный окружной суд, председатель третьего единоличного суда.
The Commission is implementing the Seoul Plan of Action for Promoting Industrial Restructuring in Asia and the Pacific, under which several activities aimed at promoting regional cooperation in the areas of industrial development and restructuring and in technological development and transfer have been initiated. Комиссия осуществляет Сеульский план действий по содействию перестройке промышленности в Азии и районе Тихого океана, в соответствии с которым начат ряд мероприятий, направленных на оказание содействия региональному сотрудничеству в области развития и перестройки промышленности, а также разработки и передачи технологии.
Indeed, in many Korean dialects, including the standard dialect of Seoul, some of these may still be diphthongs. Действительно, во многих корейских диалектах, включая официальный сеульский диалект корейского языка, некоторые из них являются дифтонгами до сих пор.
Больше примеров...
Сеульской (примеров 59)
Such knowledge dissemination programmes are coupled with the annual leadership training organized under the framework of the Seoul Initiative Network on Green Growth. Такая программа распространения знаний осуществляется вкупе с ежегодной учебной подготовкой руководителей в рамках Сети Сеульской инициативы по экологически безопасному росту.
(b) The Seoul Initiative on Green Growth; Ь) Сеульской инициативы по экологически безопасному росту;
We take note of the outcome of the Seoul Conference of the Community of Democracies, held in November 2002 and encourage the two fora to work closely together in the pursuit of the common goal of developing and deepening democracy throughout the world. Мы принимаем к сведению итоги Сеульской конференции Сообщества демократий, состоявшейся в ноябре 2002 года, и призываем оба форума тесно сотрудничать друг с другом с целью достижения общей цели развития и углубления демократии во всем мире.
The Seoul Declaration, adopted at the meeting, expresses the commitment of high-level national support for the prevention and control of NCDs and highlights the need to strengthen health systems based on primary health care. В принятой на этом совещании Сеульской декларации выражается приверженность стран оказанию на высоком уровне поддержки профилактике НИЗ и борьбе с ними и подчеркивается необходимость укрепления систем здравоохранения на основе оказания первичной медицинской помощи.
Follow-up to the Seoul Framework Последующая деятельность в рамках Сеульской программы
Больше примеров...
Сеульском (примеров 61)
A policeman had been stoned to death and 6,000 people had been injured at Seoul University in 1996. Так, в 1996 году, в Сеульском университете ими был насмерть забит один полицейский, а 6000 человек получили ранения.
Indeed, Chinese President Xi Jinping has resisted meeting with Abe, as has Park, who will do so for the first time at the Seoul summit. Действительно, китайский президент Си Цзиньпин возражал против встречи с Абэ, так же как и Пак Кын Хе, которая впервые встретится с Абэ на Сеульском саммите.
The deadline for applications for the United Nations Regional Course in International Law, scheduled to be held at Seoul National University, Republic of Korea, from 15 to 26 November 2010, has been extended until today, 17 September 2010. Срок подачи заявок для участия в Региональном курсе по международному праву Организации Объединенных Наций, который планируется провести в Сеульском национальном университете, Республика Корея, с 15 по 26 ноября 2010 года, был продлен до сегодняшнего дня, 17 сентября 2010 года.
Parts of the Annals of the Joseon Dynasty have been scanned by Seoul National University and are available online. Избранные части «Анналов» были отсканированы в Сеульском Национальном Университете и сейчас доступны онлайн.
To assist them to acquire the Korean language, language institutions are run by Seoul National University, Yonsei University, Korea University, Sogang University and Ewha Woman's University. В целях содействия освоению ими корейского языка при Сеульском национальном университете, Йонсейском университете, Корейском университете, Согангском университете и женском университете в Эвха организованы языковые курсы.
Больше примеров...
Сеульская (примеров 26)
In this regard, I wish to emphasize that the Seoul Conference is open to all IPU member countries, irrespective of race, ideology or political orientation. В этой связи я хотел бы подчеркнуть, что сеульская конференция открыта для всех государств - членов МС, независимо от расовой, идеологической и политической ориентации.
The outcome document of the Sixth Global Forum, known as the Seoul Declaration, provided specific recommendations for reinventing Government, sustaining social integration, improving corporate governance, enhancing local governance and increasing engagement with civil society. Итоговый документ шестого Глобального форума, известный как Сеульская декларация, содержит конкретные рекомендации для формирования правительств нового типа, устойчивой социальной интеграции, улучшения корпоративного управления, укрепления органов местного управления и более активных связей с гражданским обществом.
Based on an assessment of activities during the period 2005-2010, the Seoul Initiative on Green Growth was extended for five years; it is aimed at further promotion of the green growth approach and policy options for the Asia-Pacific region. На основе оценки деятельности за период 2005-2010 годов Сеульская инициатива по «зеленому» росту была продлена еще на пять лет; она направлена на дальнейшее продвижение подхода «зеленого» роста и выработку соответствующих вариантов политики для Азиатско-Тихоокеанского региона.
The Seoul Declaration on Environmental Ethics was adopted on 5 June 1997 by an international seminar on environmental ethics for the twenty-first century convened in collaboration with UNEP on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Stockholm Declaration on the Human Environment. На международном семинаре по экологической этике в двадцать первом веке, организованном в сотрудничестве с ЮНЕП по случаю двадцать пятой годовщины Стокгольмской декларации по вопросам окружающей среды, 5 июня 1987 года была принята Сеульская декларация по экологической этике.
Representatives from 31 African countries and two UNIDO participants had adopted the Seoul Declaration on the Korea-Africa Forum. На Корейско-африканском форуме была принята Сеульская декларация, которая подтверждает важность достижения целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, а также расширения отношений между Кореей и Африкой в области торговли и инвестирования.
Больше примеров...
Сеульским (примеров 14)
Mr. Ham was reportedly arrested on 28 February 1998 and is currently serving a jail term after a Seoul court sentenced him to one year in prison on 2 July 1998. Г-н Хам, согласно сообщениям, был арестован 28 февраля 1998 года и в настоящее время отбывает наказание после вынесения сеульским судом 2 июля 1998 года приговора о его тюремном заключении сроком на один год.
Kim Sam-sok was tried before Seoul District Court. On 28 February 1994 Kim Sam-sok was sentenced to seven years' imprisonment. Ким Сэм Сок предстал перед сеульским окружным судом. 28 февраля 1994 года Ким Сэм Сок был приговорен к лишению свободы на срок в семь лет.
Yonsei is one of four Korean universities ranked in all three ARWU World University Ranking, QS World University Rankings, and The Times World University Ranking in 2010-13, along with Seoul National University, KAIST, and POSTECH). Ёнсе - один из четырех университетов Кореи, вошедший во все три мировых рейтингов университетов: ARWU, QS World University Rankings и The Times World University Ranking в 2010-2013 годах вместе с Сеульским национальным университетом, Корейским институтом передовых технологий и Пхоханским университетом науки и технологии.
In particular, Ukraine and Mexico accomplished a total "clean-out" of all stockpiles of highly enriched uranium just prior to the Seoul Summit by returning them to the Russian Federation and the United States of America, respectively. Так, Украина и Мексика полностью ликвидировали свои запасы высокообогащенного урана непосредственно перед Сеульским саммитом, вернув их, соответственно, в Российскую Федерацию и Соединенные Штаты Америки.
Hoover Institution, USA 2006-2008 Director, SNU-KIEP EU Center, Seoul National University, Korea Директор Центра по делам Европейского союза, созданного Сеульским национальным университетом и Корейским институтом международной экономической политики, Корея
Больше примеров...
Сеулом (примеров 13)
That only narrows it down to a few hundred firework factories... between Seoul and Hong Kong. Это всего лишь сужает круг поиска до нескольких сотен фабрик по производству фейерверков... расположенных между Сеулом и Гонконгом.
A hotline linking Seoul and Pyongyang is actually available for such contingencies. Существующая между Сеулом и Пхеньяном линия срочной правительственной связи именно для подобных ситуаций и предназначена.
For example, the Seoul action plan contained items on development policies and structural reform, including green growth and innovation-oriented policy measures. Так, принятый Сеулом план действий содержит положения, касающиеся стратегии развития и структурной реформы, включая меры в отношении «зеленого» роста и стратегий поддержки инноваций.
Accordingly, provision for travel of the Special Representative of the Secretary-General was increased to provide for 10 trips between Seoul and the mission area ($49,800) and 50 days of subsistence allowance ($8,900). Соответственно, ассигнования на поездки Специального представителя Генерального секретаря увеличены до размеров, позволяющих покрыть расходы на десять поездок между Сеулом и районом миссии (49800 долл. США) и выплату суточных в течение 50 дней (8900 долл. США).
This hindered trade between Seoul and Beijing, because South Korea was unable to protect its citizens and business interests in China without some form of international agreements. Однако, отсутствие каких-либо официальных отношений затруднило расширение торговли между Сеулом и Пекином, поскольку Республика Корея не могла юридически защитить своих граждан и интересы бизнеса в КНР.
Больше примеров...
Сеульскую (примеров 9)
The Committee also took note of the Seoul Initiative Network on Green Growth and the Astana Green Bridge Initiative and the projects being implemented under them by member States. Комитет также принял к сведению Сеульскую инициативу по экологически безопасному росту и Инициативу Астаны «Зеленый мост», а также проекты, осуществляемые в соответствии с ними государствами-членами.
Endorsed the Seoul Initiative on Environmentally Sustainable Economic Growth (Green Growth) Конференция одобрила Сеульскую инициативу по экологически экономическому росту (экологически безопасный рост)
During that session, a special meeting had been held on international humanitarian law in modern armed conflicts, at the conclusion of which the 47 member countries of the Organization had adopted the Seoul resolution on international humanitarian law. В ходе этой сессии одно специальное заседание было посвящено вопросам соблюдения норм международного гуманитарного права в современных вооруженных конфликтах, а в конце сессии 47 стран - членов этой организации приняли Сеульскую резолюцию о международном гуманитарном праве.
Each year, approximately 8.4 million visit the N Seoul Tower, which is surrounded by many other attractions South Korea offers, including Namsan Park and Namsangol Hanok Village. Ежегодно около 8,4 млн человек посещают Сеульскую башню N, рядом с которой расположены многие другие достопримечательности Южной Кореи, в том числе парк Намсан и Намсанская деревня.
Building upon the declaration adopted in Nairobi, the Seoul Conference adopted the Seoul Millennium Declaration, which addresses Governments, the United Nations and the international community and outlines the commitment of non-governmental organizations. Основываясь на декларации, принятой в Найроби, Сеульская конференция приняла Сеульскую декларацию тысячелетия, в которой содержится обращение участников к правительствам, Организации Объединенных Наций и международному сообществу и изложены обязательства, взятые на себя неправительственными организациями.
Больше примеров...
Сеулу (примеров 9)
They say these flyers are pasted all over Seoul! Говорят, эти листовки расклеены по всему Сеулу!
When I was in Seoul... Когда я был в Сеулу...
The 1st Marine Division was reassigned to the far western end of the United Nations line defending a 35-mile line that encompassed the Pyongyang to Seoul corridor. 1-я дивизия морской пехоты был переведена на дальний западный конец 35-ти километровой зоны линии обороны ООН, которая охватывала коридор от Пхеньяна к Сеулу.
Arrange to look at the surveillance cameras, search the entire hospital, and request search checkpoints within a 5km radius, no, all of Seoul. Просмотрите записи всех камер видеонаблюдения, обыщите всю больницу, и сообщите на контрольно-пропускные пункты в радиусе 5 км, нет по всему Сеулу.
If a cornered North Korea indeed detonates a bomb in Seoul... even if we win the war, what could that victory mean to us? Если загнанный в угол Пхеньян на самом деле нанесёт ядерный удар по Сеулу... то с чем останемся?
Больше примеров...
Сеульское (примеров 8)
Production is set to be handled by Beijing-based Beautiful Creative Force Culture Media, October Pictures' Seoul branch, and the original franchise's production house Cine2000. В октябре 2015 был анонсирован китайский ремейк «Шёпота стен», который снимают совместно пекинская Beautiful Creative Force Culture Media, сеульское отделение October Pictures и компания - владелец франшизы Cine2000.
Since 1997, a more advanced ARS service has been provided by six regional labour administrations, including the Seoul Administration, so that callers can narrow down the scope of information by selecting the terms and conditions of employment. С 1997 года действует более совершенная ТСИ, в которую входят шесть региональных управлений по вопросам труда, включая сеульское управление, так что абоненты могут ограничить объем требуемой им информации вопросами, касающимися сроков и условий трудоустройства.
Acknowledging the progress made under the Regional Environmentally Sustainable Transport Forum in Asia, he underlined how both the Aichi and Seoul statements had contributed to achieving a common understanding across Asia on environmentally sustainable transport. Признавая прогресс, достигнутый в рамках Регионального форума по экологически безопасному транспорту в Азии, он подчеркнул, что и Айтийское, и Сеульское заявления способствовали процессу достижения взаимопонимания во всей Азии по вопросам развития экологически безопасного транспорта.
The Seoul High-level Meeting on Piracy Off the Coast of Somalia was held on 9 and 10 June 2009, hosted by the Government of the Republic of Korea, with a contribution by the Government of Japan and in cooperation with IMO. Сеульское совещание высокого уровня по вопросу о борьбе с пиратством у побережья Сомали было проведено 9 и 10 июня 2009 года под эгидой правительства Республики Корея и при поддержке правительства Японии, а также в сотрудничестве с ИМО.
The Fifth Asia-Europe Meeting Interfaith Dialogue of 2009 led to the adoption of the Seoul Statement on Interfaith Dialogue. По итогам пятого Межконфессионального диалога в рамках Встречи «Азия-Европа» в 2009 году было принято Сеульское заявление о межконфессиональном диалоге.
Больше примеров...
Сеульские (примеров 5)
The Seoul proposals for the second half of the Decade were endorsed in ESCAP resolution 54/1. Резолюцией 54/1 ЭСКАТО утвердила «Сеульские предложения на вторую половину десятилетия».
The participating countries agreed on the Seoul Framework for and Commitment to Open and Secure Cyberspace, as part of the Chair's summary. Страны-участницы приняли «Сеульские принципы и обязательства в отношении открытого и безопасного киберпространства» в качестве составной части подготовленного Председателем итогового документа.
I'll look into the ones in Seoul and Gyeongi Do. Я проверю некоторые сеульские и в Кёнгидо.
The 20,000 tickets for the Seoul concerts were sold out within two minutes of going on sale at 20:00 on 18 October. 20,000 билетов на Сеульские концерты были распроданы в течение двух минут после поступления в продажу в 20:00 18 октября.
We now know that the Seoul researchers made up the whole thing. Теперь мы знаем, что сеульские исследователи всё это выдумали.
Больше примеров...
Seoul (примеров 23)
On May 23, he performed on Greenplugged Seoul 2015. 23 мая он выступал на Greenplugged Seoul 2015.
After ending their promotions for "Sadness", the group announced that they would be holding their first solo concert titled, Now Playing - Led Apple in Seoul, Vol. После завершения промоушена с «Sadness» группа объявила, что проведет первый сольный концерт под названием Now Playing - Led Apple in Seoul, Vol.
Korean Translation was done by Seoul Cultural Publishers. Один том манги был опубликован в Южной Корее компанией Seoul Cultural Publishers.
Lie graduated from the Seoul Institute of the Arts. Окончила Сеульский институт искусств (Seoul Institute of Arts).
When N Seoul Tower's original owner merged with CJ Corporation, it was renamed the N Seoul Tower (official name CJ Seoul Tower). Башню переименовали, когда первоначальный владелец объединился с конгломератом CJ Corporation (официальное название CJ Seoul Tower).
Больше примеров...