| It actively contributed to the outcome of the nuclear security summits held in Washington, D.C., and Seoul. | Он внес активный вклад в подготовку итоговых документов состоявшихся в Вашингтоне и Сеуле саммитов по ядерной безопасности. |
| The Netherlands therefore welcomes the cyber conferences held in London and Budapest and the upcoming conference in Seoul. | В этой связи Нидерланды приветствуют конференции по кибертематике, состоявшиеся в Лондоне и Будапеште, и предстоящую конференцию в Сеуле. |
| The Institute is headquartered in Seoul and has branch offices in Copenhagen, Abu Dhabi and London. | Штаб-квартира Института находится в Сеуле, а в Копенгагене, Абу-Даби и Лондоне у него имеются филиальные отделения. |
| In 2014, the first workshop took place in Seoul in January in cooperation with the World Federation of United Nations Associations. | В 2014 году первый семинар был проведен в январе в Сеуле в сотрудничестве со Всемирной федерацией ассоциаций содействия Организации Объединенных Наций. |
| The third Korea-Africa Forum meeting in Seoul in 2012 adopted an action plan for 2013-2015. | В ходе третьего совещания Корейско-африканского форума в Сеуле в 2012 году был принят план действий на 2013 - 2015 годы. |
| The meeting was convened in Seoul from 26 to 27 June 2013 by the Government of the Republic of Korea and the UNCCD secretariat. | Совещание проходило в Сеуле 26-27 июня 2013 года по инициативе правительства Республики Корея и секретариата КБОООН. |
| This guy masterminded the 2004 bombing of the British Embassy in Seoul. | В 2004-ом этот парень утроил взрывы в Британском посольстве в Сеуле. |
| The funds were transferred to one of his other accounts at our main branch in Seoul. | Сумма была переведена на один из его счетов, в нашем головном подразделении в Сеуле. |
| I need to do something in Seoul. | У меня осталось дело в Сеуле. |
| She's with her grandmother in Seoul. | Она осталась с бабушкой в Сеуле. |
| My dad is in Seoul, so he can't come. | Мой отец в Сеуле, он не может прийти. |
| A $50 meal per person isn't this good in Seoul. | В Сеуле порция на одного человека 50 долларов стоит. |
| I can do whatever I want in Seoul. | Я могу делать, что захочу в Сеуле. |
| Watching the Seoul Olympics on TV, I saw many apartments. | Когда по телевизору показывали Олимпиаду в Сеуле, я видел много жилых домов. |
| The air here is clearly different from Seoul's. | Воздух здесь совсем не такой, как в Сеуле. |
| We can meet in Seoul or something. | Мы можем встретиться в Сеуле или ещё как-нибудь. |
| I live in Seoul, but my parents are in Busan. | Я живу в Сеуле, но мои родители - в Пусане. |
| You worked in Seoul for almost thirty years. | Ты проработал в Сеуле больше тридцати лет. |
| I'm going to college in Seoul and live a free life. | Я собираюсь поступить в колледж в Сеуле и жить свободно. |
| My daughter got into a college in Seoul. | Моя дочь поступила в колледж в Сеуле. |
| Two of the five children who disappeared in March are reported to be in Seoul. | Сообщается, что двое из пяти детей, которые исчезли в марте, сейчас в Сеуле. |
| I have two sisters in Seoul. | У меня две сестры в Сеуле. |
| The Committee held its 12th Meeting on Oct. 25 - 29, 2004 in Seoul Korea. | Свое двенадцатое совещание Комитет провел в Сеуле, Корея, 25-29 октября 2004 года. |
| Work commenced at the Seoul Forum meeting on the RSM. | На совещании Форума в Сеуле началась работа над КСТ. |
| An initial outline was developed at the Seoul Forum meeting. | Первоначальный вариант был разработан на совещании Форума в Сеуле. |