| I don't care about your secret. | Меня твоя тайна не волнует. |
| What is this secret that unites them? | Какая тайна их объединяет? |
| Your secret's safe with me. | Твоя тайна в безопасности. |
| What's your secret? | Какая тайна у вас? |
| And it's all secret. | И всё это - одна сплошная тайна. |
| Your secret's safe with me. | Ваша тайна в сохранности. |
| What is this great secret of yours? | Это и есть твоя тайна? |
| It was his biggest secret. | Это был его сокровенная тайна. |
| It's hardly a secret now. | Теперь это уже не тайна. |
| That's a trade secret worth billions of dollars. | Эта коммерческая тайна стоит миллиарды. |
| Yet another secret of my mother's. | Ещё одна тайна моей матери. |
| But it's a secret. | Но это - тайна! |
| Your secret will out. | Твоя тайна будет раскрыта. |
| Emma has a secret. | У Эммы есть тайна. |
| But that's not the secret. | Но не это тайна. |
| Sounds like my secret's out. | Похоже моя тайна раскрыта. |
| Family secret. Tongue-tied. | Семейная тайна, ушедшая могилу. |
| Not Kai's secret now. | Больше это не тайна Кай. |
| It'll be our secret. | Это будет наша тайна. |
| Because this meeting is secret. | Потому что эта встреча - тайна. |
| Is this supposed to be a secret? | А что, это тайна? |
| Zelena our secret remains safe. | Зелена, наша тайна в безопасности. |
| But why the big secret? | Но зачем эта тайна? |
| Is this a state secret? | Это что, государственная тайна? |
| Can't share a trade secret. | Увы, коммерческая тайна. |